קָּנֶ֔/ךָ
𐤒𐤍/𐤊
qânâh
bought-you
To acquire, obtain, or buy through purchase or personal acquisition; in some contexts, to create or bring into existence, especially in poetic or archaic usage. The primary sense is the act of acquiring something, with a focus on both the process (purchase, obtain) and the result (possessing, owning). Occasionally refers metaphorically to creation or origination, particularly in poetic texts.
Deuteronomy 32:6 · Word #12
Lexicon H7069
| Lemma | קָנָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤍𐤄 |
| Transliteration | qânâh |
| Strong's | H7069 |
| Definition | To acquire, obtain, or buy through purchase or personal acquisition; in some contexts, to create or bring into existence, especially in poetic or archaic usage. The primary sense is the act of acquiring something, with a focus on both the process (purchase, obtain) and the result (possessing, owning). Occasionally refers metaphorically to creation or origination, particularly in poetic texts. |
Morphology HVqp3ms/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | bought-you |
SIBI-P1 Translation H7069-11
he acquired you
| Morphological Notes | Qal perfect, 3rd person masculine singular + 2nd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Qal stem preserves the simple active sense of the root קנה, whose primary meaning is "to acquire" or "to obtain." The perfect 3rd masculine singular with 2nd masculine singular suffix yields "he acquired you." |
View full lexicon entry for H7069 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he acquired you
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'he acquired you' fits poetic/archaic senses of the Hebrew root (qanah) in this theological context. |