וְ/חַרְבִּ֖/י
𐤅/𐤇𐤓𐤁/𐤉
chereb
and my sword
A sharp-edged weapon or tool, primarily used for cutting or slashing; in most biblical contexts, specifically a sword. Also used more generally for any bladed instrument, such as a dagger or knife. Figuratively, it may denote violence or destruction, particularly in reference to military conflict or divine judgment.
Deuteronomy 32:42 · Word #4
Lexicon H2719
| Lemma | חֶרֶב |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤓𐤁 |
| Transliteration | chereb |
| Strong's | H2719 |
| Definition | A sharp-edged weapon or tool, primarily used for cutting or slashing; in most biblical contexts, specifically a sword. Also used more generally for any bladed instrument, such as a dagger or knife. Figuratively, it may denote violence or destruction, particularly in reference to military conflict or divine judgment. |
Morphology HC/Ncfsc/Sp1cs
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and my sword |
SIBI-P1 Translation H2719-37
and my sword
| Morphological Notes | Noun, feminine singular construct + 1cs suffix with prefixed conjunction וְ |
| Rendering Rationale | The noun חֶרֶב denotes a bladed implement of destruction, most commonly a sword, derived from the root meaning "to lay waste." The feminine singular construct form with a 1st person common singular suffix yields "my sword," and the prefixed וְ adds "and." |
View full lexicon entry for H2719 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and my sword
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'and my sword' is fully correct in context. No adjustment needed. |