וְ/חַרְבִּ֖/י

𐤅/𐤇𐤓𐤁/𐤉

chereb

and my sword

A sharp-edged weapon or tool, primarily used for cutting or slashing; in most biblical contexts, specifically a sword. Also used more generally for any bladed instrument, such as a dagger or knife. Figuratively, it may denote violence or destruction, particularly in reference to military conflict or divine judgment.

H2719

Deuteronomy 32:42 · Word #4

Lexicon H2719

Lemmaחֶרֶב
Lemma (Paleo)𐤇𐤓𐤁
Transliterationchereb
Strong'sH2719
DefinitionA sharp-edged weapon or tool, primarily used for cutting or slashing; in most biblical contexts, specifically a sword. Also used more generally for any bladed instrument, such as a dagger or knife. Figuratively, it may denote violence or destruction, particularly in reference to military conflict or divine judgment.

Morphology HC/Ncfsc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand my sword

SIBI-P1 Translation H2719-37

and my sword

Morphological NotesNoun, feminine singular construct + 1cs suffix with prefixed conjunction וְ
Rendering RationaleThe noun חֶרֶב denotes a bladed implement of destruction, most commonly a sword, derived from the root meaning "to lay waste." The feminine singular construct form with a 1st person common singular suffix yields "my sword," and the prefixed וְ adds "and."

View full lexicon entry for H2719 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and my sword

Same as P1Yes
RationaleP1 'and my sword' is fully correct in context. No adjustment needed.