בְּ/ג֥וֹי
𐤁/𐤂𐤅𐤉
Goy
with-a-nation
A people-group or nation, typically distinguished by shared lineage, culture, language, and territorial affiliation; in the context of the Hebrew Bible, refers to both non-Israelite nations and, at times, the Israelite people themselves. The word encompasses political, ethnic, and social entities of various sizes, emphasizing collective identity. Occasionally, it can extend figuratively to large groups of animals or swarms.
Deuteronomy 32:21 · Word #11
Lexicon H1471
| Lemma | גּוֹי |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤅𐤉 |
| Transliteration | Goy |
| Strong's | H1471 |
| Definition | A people-group or nation, typically distinguished by shared lineage, culture, language, and territorial affiliation; in the context of the Hebrew Bible, refers to both non-Israelite nations and, at times, the Israelite people themselves. The word encompasses political, ethnic, and social entities of various sizes, emphasizing collective identity. Occasionally, it can extend figuratively to large groups of animals or swarms. |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | with-a-nation |
SIBI-P1 Translation H1471-02
in a people-group
| Morphological Notes | Preposition בְּ + masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun גּוֹי denotes a singular collective body formed by massing together, hence a people-group or nation. The prefixed בְּ is preserved as "in," and the masculine singular absolute form is reflected by "a people-group." |
View full lexicon entry for H1471 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
with a nation
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'בגוי' contextually is 'with a nation.' P1 'in a people-group' is less precise for the context of parallel construction with 'people.' |