בְּ/ג֥וֹי

𐤁/𐤂𐤅𐤉

Goy

with-a-nation

A people-group or nation, typically distinguished by shared lineage, culture, language, and territorial affiliation; in the context of the Hebrew Bible, refers to both non-Israelite nations and, at times, the Israelite people themselves. The word encompasses political, ethnic, and social entities of various sizes, emphasizing collective identity. Occasionally, it can extend figuratively to large groups of animals or swarms.

H1471

Deuteronomy 32:21 · Word #11

Lexicon H1471

Lemmaגּוֹי
Lemma (Paleo)𐤂𐤅𐤉
TransliterationGoy
Strong'sH1471
DefinitionA people-group or nation, typically distinguished by shared lineage, culture, language, and territorial affiliation; in the context of the Hebrew Bible, refers to both non-Israelite nations and, at times, the Israelite people themselves. The word encompasses political, ethnic, and social entities of various sizes, emphasizing collective identity. Occasionally, it can extend figuratively to large groups of animals or swarms.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewith-a-nation

SIBI-P1 Translation H1471-02

in a people-group

Morphological NotesPreposition בְּ + masculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun גּוֹי denotes a singular collective body formed by massing together, hence a people-group or nation. The prefixed בְּ is preserved as "in," and the masculine singular absolute form is reflected by "a people-group."

View full lexicon entry for H1471 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

with a nation

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'בגוי' contextually is 'with a nation.' P1 'in a people-group' is less precise for the context of parallel construction with 'people.'