מֵ/חַלְמִ֥ישׁ

𐤌/𐤇𐤋𐤌𐤉𐤔

challâmîysh

from the flinty

A very hard type of stone, specifically flint or hard rock, often used in ancient thought as a symbol of impenetrability or durability. In the Hebrew Bible, חַלָּמִישׁ refers primarily to flint, a dense and durable silica rock distinguished for its hardness and ability to strike fire. It may be used metaphorically for extreme hardness or obstinacy (cf. Deut 8:15, Ps 114:8, Isa 50:7).

H2496

Deuteronomy 32:13 · Word #13

Lexicon H2496

Lemmaחַלָּמִישׁ
Lemma (Paleo)𐤇𐤋𐤌𐤉𐤔
Transliterationchallâmîysh
Strong'sH2496
DefinitionA very hard type of stone, specifically flint or hard rock, often used in ancient thought as a symbol of impenetrability or durability. In the Hebrew Bible, חַלָּמִישׁ refers primarily to flint, a dense and durable silica rock distinguished for its hardness and ability to strike fire. It may be used metaphorically for extreme hardness or obstinacy (cf. Deut 8:15, Ps 114:8, Isa 50:7).

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefrom the flinty

SIBI-P1 Translation H2496-05

from hard-flint of

Morphological NotesPreposition מִן ("from") prefixed to masculine singular common noun in construct state.
Rendering RationaleThe noun חַלָּמִישׁ denotes flint, an exceptionally hard stone, reflecting the root sense of hardness and strength. The prefixed מֵ conveys "from," and the masculine singular construct state is preserved with "hard-flint of," indicating its bound relationship to a following noun.

View full lexicon entry for H2496 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from hard-flint of

Same as P1Yes
RationaleP1 is root-faithful and contextually correct for 'chalemish'; maintains specificity of the type of rock per SILEX.