וּ/לְ/אַרְצָ֑/ם
𐤅/𐤋/𐤀𐤓𐤑/𐤌
ʼerets
which
Physical ground, earth, or land; refers to soil or terrain, as well as to a specific territory, region, or country. In broader contexts, can denote the inhabited world or the entirety of the earth, in contrast to the heavens. Semantic range includes the literal earth’s surface, a portion of the earth as a land or country (often with reference to named territories, such as the land of Egypt or the land of Canaan), and, in more abstract senses, the general concept of the earth as the habitation or realm of humanity.
Ayé "the world, the earth" (Yoruba)Deuteronomy 31:4 · Word #10
Lexicon H776
| Lemma | אֶרֶץ |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤓𐤑 |
| Transliteration | ʼerets |
| Strong's | H776 |
| Definition | Physical ground, earth, or land; refers to soil or terrain, as well as to a specific territory, region, or country. In broader contexts, can denote the inhabited world or the entirety of the earth, in contrast to the heavens. Semantic range includes the literal earth’s surface, a portion of the earth as a land or country (often with reference to named territories, such as the land of Egypt or the land of Canaan), and, in more abstract senses, the general concept of the earth as the habitation or realm of humanity. |
Morphology HC/R/Ncbsc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | which |
SIBI-P1 Translation H776-44
and to their land
| Morphological Notes | Conjunction וּ + preposition לְ + noun אֶרֶץ (common, singular construct) + 3mp pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The base noun אֶרֶץ denotes land or earth as firm ground or territory. In construct with a 3rd person masculine plural suffix and prefixed by וּ and לְ, it yields "and to their land," preserving number and possession. |
View full lexicon entry for H776 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and to their land
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Prepositional phrase is accurately rendered as in P1, properly mapped to Hebrew. |
Bantu Hebrew
וּ/לְ/אַרְצָ֑/ם (ʼerets) — Physical ground, earth, or land; refers to soil or terrain, as well as to a specific territory, region, or country. In broader contexts, can denote the inhabited world or the entirety of the earth, in contrast to the heavens. Semantic range includes the literal earth’s surface, a portion of the earth as a land or country (often with reference to named territories, such as the land of Egypt or the land of Canaan), and, in more abstract senses, the general concept of the earth as the habitation or realm of humanity.
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| Ayé | the world, the earth | Yoruba |