וְ֠/עָנְתָה
𐤅/𐤏𐤍𐤕𐤄
ʻânâh
and it will answer
To respond or answer, especially vocally; to reply or speak up in answer to a person, question, call, or situation. The verb is used for both speaking and singing responses, including formal replies in ritual, legal testimonies, and spontaneous exclamations (such as shouts of praise or lament). It primarily indicates giving an audible response to something previously said or encountered, extending from ordinary conversation to liturgical song or legally binding testimony.
Deuteronomy 31:21 · Word #8
Lexicon H6030
| Lemma | עָנָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤍𐤄 |
| Transliteration | ʻânâh |
| Strong's | H6030 |
| Definition | To respond or answer, especially vocally; to reply or speak up in answer to a person, question, call, or situation. The verb is used for both speaking and singing responses, including formal replies in ritual, legal testimonies, and spontaneous exclamations (such as shouts of praise or lament). It primarily indicates giving an audible response to something previously said or encountered, extending from ordinary conversation to liturgical song or legally binding testimony. |
Morphology HC/Vqq3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and it will answer |
SIBI-P1 Translation H6030-56
and she responded
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, sequential perfect (vav-consecutive), 3rd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem conveys the simple action of giving an audible response. The sequential perfect (vav-consecutive) with 3rd feminine singular requires a past narrative sense, rendered here as "and she responded," preserving both verbal force and feminine singular subject. |
View full lexicon entry for H6030 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and it will answer
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The suffix refers to 'the song', a feminine noun, but in English, 'it' is best. 'And she responded' is awkward; 'and it will answer' captures the context and tense. |