Deuteronomy 31:20

Interlinear Text

כִּֽי 𐤊𐤉 ki For for/because for HC אֲבִיאֶ֜/נּוּ 𐤀𐤁𐤉𐤀/𐤍𐤅 avienu I bring him I will bring him in I will bring him in HVhi1cs/Sp3ms אֶֽל 𐤀𐤋 el to toward to HR הָ/אֲדָמָ֣ה 𐤄/𐤀𐤃𐤌𐤄 haadamah the land the cultivated ground the cultivated land HTd/Ncfsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr נִשְׁבַּ֣עְתִּי 𐤍𐤔𐤁𐤏𐤕𐤉 nishebaeti I swore I swore an oath I swore an oath HVNp1cs לַ/אֲבֹתָ֗י/ו 𐤋/𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤅 laavotayv to his fathers to his fathers to his fathers HR/Ncmpc/Sp3ms זָבַ֤ת 𐤆𐤁𐤕 zavat flowing flowing flowing HVqrfsc חָלָב֙ 𐤇𐤋𐤁 chalav with milk milk milk HNcmsa וּ/דְבַ֔שׁ 𐤅/𐤃𐤁𐤔 udevash uchi (Shona) and honey and honey-syrup and honey-syrup HC/Ncmsa וְ/אָכַ֥ל 𐤅/𐤀𐤊𐤋 veakhal okèlè (Yoruba) and eat and he consumed and he will eat HC/Vqq3ms וְ/שָׂבַ֖ע 𐤅/𐤔𐤁𐤏 vesava and be satisfied and he became satisfied and he will be satisfied HC/Vqq3ms וְ/דָשֵׁ֑ן 𐤅/𐤃𐤔𐤍 vedashen and grow fat and he became fat and it will become fat HC/Vqq3ms וּ/פָנָ֞ה 𐤅/𐤐𐤍𐤄 ufanah and turn and he turned and he will turn HC/Vqq3ms אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward to HR אֱלֹהִ֤ים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) gods mighty ones Elohim HNcmpa אֲחֵרִים֙ 𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌 acherim other other ones other ones HAampa וַ/עֲבָד֔וּ/ם 𐤅/𐤏𐤁𐤃𐤅/𐤌 vaavadum and serve them and they served them and they will serve them HC/Vqq3cp/Sp3mp וְ/נִ֣אֲצ֔וּ/נִי 𐤅/𐤍𐤀𐤑𐤅/𐤍𐤉 veniatsuni and provoke me and they scorned me and they will scorn me HC/Vpq3cp/Sp1cs וְ/הֵפֵ֖ר 𐤅/𐤄𐤐𐤓 vehefer and break and he nullified and he will nullify HC/Vhq3ms אֶת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo בְּרִיתִֽ/י 𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉 beriti my covenant my binding covenant my covenant HNcfsc/Sp1cs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 כִּֽי ki For HC H3588
2 אֲבִיאֶ֜/נּוּ avienu I bring him HVhi1cs/Sp3ms H935
3 אֶֽל el to HR H413
4 הָ/אֲדָמָ֣ה haadamah the land HTd/Ncfsa H127
5 אֲשֶׁר asher which HTr H834
6 נִשְׁבַּ֣עְתִּי nishebaeti I swore HVNp1cs H7650
7 לַ/אֲבֹתָ֗י/ו laavotayv to his fathers HR/Ncmpc/Sp3ms H1
8 זָבַ֤ת zavat flowing HVqrfsc H2100
9 חָלָב֙ chalav with milk HNcmsa H2461
10 וּ/דְבַ֔שׁ udevash uchi (Shona) and honey HC/Ncmsa H1706
11 וְ/אָכַ֥ל veakhal okèlè (Yoruba) and eat HC/Vqq3ms H398
12 וְ/שָׂבַ֖ע vesava and be satisfied HC/Vqq3ms H7646
13 וְ/דָשֵׁ֑ן vedashen and grow fat HC/Vqq3ms H1878
14 וּ/פָנָ֞ה ufanah and turn HC/Vqq3ms H6437
15 אֶל el-2 to HR H413
16 אֱלֹהִ֤ים elohim Mulimu (Lozi) gods HNcmpa H430
17 אֲחֵרִים֙ acherim other HAampa H312
18 וַ/עֲבָד֔וּ/ם vaavadum and serve them HC/Vqq3cp/Sp3mp H5647
19 וְ/נִ֣אֲצ֔וּ/נִי veniatsuni and provoke me HC/Vpq3cp/Sp1cs H5006
20 וְ/הֵפֵ֖ר vehefer and break HC/Vhq3ms H6565
21 אֶת et HTo H853
22 בְּרִיתִֽ/י beriti my covenant HNcfsc/Sp1cs H1285