Deuteronomy 3:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-[direct object marker]
and object-marker
—
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
I-have-commanded
I commanded
—
in-the-time
at the appointed time
—
that
that one
—
saying
to say
—
eyes-your
your two eyes
—
[are]-seeing
the seeing ones
—
[direct object marker]
object-marker
—
all
entirety of
—
that
that-which
—
he-has-done
he did
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
God-your
your mighty one(s)
—
to-two
to two of
—
the-kings
the kings
—
these
these ones
—
so
thus
—
he-will-do
he will do
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
to-all
to the whole of
—
the-kingdoms
the kingdoms
—
which
that-which
—
you
you
—
[are]-crossing
one crossing over
—
there
to that place
—
Interlinear Text
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
and object-marker
HC/To
יְהוֹשׁ֣וּעַ
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤅𐤏
yehoshua
Joshua
YHWH saves
Yehoshua
HNp
צִוֵּ֔יתִי
𐤑𐤅𐤉𐤕𐤉
tsiveyti
I-have-commanded
I commanded
HVpp1cs
בָּ/עֵ֥ת
𐤁/𐤏𐤕
baet
in-the-time
at the appointed time
HRd/Ncbsa
הַ/הִ֖וא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahiv
that
that one
HTd/Pp3fs
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
עֵינֶ֣י/ךָ
𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊
eyneykha
eyes-your
your two eyes
HNcbdc/Sp2ms
הָ/רֹאֹ֗ת
𐤄/𐤓𐤀𐤕
haroot
[are]-seeing
the seeing ones
HTd/Vqrfpa
אֵת֩
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
עָשָׂ֜ה
𐤏𐤔𐤄
asah
he-has-done
he did
HVqp3ms
יְהוָ֤ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/כֶם֙
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
God-your
your mighty one(s)
HNcmpc/Sp2mp
לִ/שְׁנֵי֙
𐤋/𐤔𐤍𐤉
lisheney
to-two
to two of
HR/Acmdc
הַ/מְּלָכִ֣ים
𐤄/𐤌𐤋𐤊𐤉𐤌
hamelakhim
the-kings
the kings
HTd/Ncmpa
הָ/אֵ֔לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
HTd/Pdxcp
כֵּֽן
𐤊𐤍
ken
so
thus
HTm
יַעֲשֶׂ֤ה
𐤉𐤏𐤔𐤄
yaaseh
he-will-do
he will do
HVqi3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/כָל
𐤋/𐤊𐤋
lekhal
to-all
to the whole of
HR/Ncmsc
הַ/מַּמְלָכ֔וֹת
𐤄/𐤌𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕
hamamelakhot
the-kingdoms
the kingdoms
HTd/Ncfpa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
HTr
אַתָּ֖ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
עֹבֵ֥ר
𐤏𐤁𐤓
over
[are]-crossing
one crossing over
HVqrmsa
שָֽׁמָּ/ה
𐤔𐤌/𐤄
shamah
there
to that place
HD/Sd
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/אֶת veet | and-[direct object marker] | HC/To | H853 |
| 2 | יְהוֹשׁ֣וּעַ yehoshua | Joshua | HNp | H3091 |
| 3 | צִוֵּ֔יתִי tsiveyti | I-have-commanded | HVpp1cs | H6680 |
| 4 | בָּ/עֵ֥ת baet | in-the-time | HRd/Ncbsa | H6256 |
| 5 | הַ/הִ֖וא hahiv | that | HTd/Pp3fs | H1931 |
| 6 | לֵ/אמֹ֑ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 7 | עֵינֶ֣י/ךָ eyneykha | eyes-your | HNcbdc/Sp2ms | H5869 |
| 8 | הָ/רֹאֹ֗ת haroot | [are]-seeing | HTd/Vqrfpa | H7200 |
| 9 | אֵת֩ et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 10 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 11 | אֲשֶׁ֨ר asher | that | HTr | H834 |
| 12 | עָשָׂ֜ה asah | he-has-done | HVqp3ms | H6213 |
| 13 | יְהוָ֤ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 14 | אֱלֹהֵי/כֶם֙ eloheykhem Mulimu (Lozi) | God-your | HNcmpc/Sp2mp | H430 |
| 15 | לִ/שְׁנֵי֙ lisheney | to-two | HR/Acmdc | H8147 |
| 16 | הַ/מְּלָכִ֣ים hamelakhim | the-kings | HTd/Ncmpa | H4428 |
| 17 | הָ/אֵ֔לֶּה haeleh | these | HTd/Pdxcp | H428 |
| 18 | כֵּֽן ken | so | HTm | H3651 |
| 19 | יַעֲשֶׂ֤ה yaaseh | he-will-do | HVqi3ms | H6213 |
| 20 | יְהוָה֙ yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 21 | לְ/כָל lekhal | to-all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 22 | הַ/מַּמְלָכ֔וֹת hamamelakhot | the-kingdoms | HTd/Ncfpa | H4467 |
| 23 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 | which | HTr | H834 |
| 24 | אַתָּ֖ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 25 | עֹבֵ֥ר over | [are]-crossing | HVqrmsa | H5674 |
| 26 | שָֽׁמָּ/ה shamah | there | HD/Sd | H8033 |