Deuteronomy 3:20
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
until
up to
until
that
that-which
that
gives rest
he will cause to rest
he will cause to rest
the LORD
Yahweh
Yahweh
to your brothers
to your brothers
to your brothers
as you
—
as you
and they possess
and they took possession
and they possess
also
also
also
they
they
they
[direct object marker]
object-marker
[·]
the land
the earth
the land
which
that-which
which
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your mighty one(s)
your Elohim
is giving
the one who gives
is giving
to them
—
to them
beyond
in the region beyond of
in the region beyond of
the Jordan
the Descender
the Yareden
and you return
and you turned back
and you return
each man
man
man
to his possession
to his inherited possession
to his possession
which
that-which
which
I have given
I gave
I gave
to you
—
to you
Interlinear Text
עַ֠ד
𐤏𐤃
ad
until
up to
until
HR
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
יָנִ֨יחַ
𐤉𐤍𐤉𐤇
yanicha
gives rest
he will cause to rest
he will cause to rest
HVhi3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לַֽ/אֲחֵי/כֶם֮
𐤋/𐤀𐤇𐤉/𐤊𐤌
laacheykhem
to your brothers
to your brothers
to your brothers
HR/Ncmpc/Sp2mp
כָּ/כֶם֒
𐤊/𐤊𐤌
kakhem
as you
as you
HR/Sp2mp
וְ/יָרְשׁ֣וּ
𐤅/𐤉𐤓𐤔𐤅
veyareshu
and they possess
and they took possession
and they possess
HC/Vqq3cp
גַם
𐤂𐤌
gam
also
also
also
HD
הֵ֔ם
𐤄𐤌
hem
they
they
they
HPp3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/אָ֕רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
Ayé (Yoruba)
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
which
HTr
יְהוָ֧ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/כֶ֛ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty one(s)
your Elohim
HNcmpc/Sp2mp
נֹתֵ֥ן
𐤍𐤕𐤍
noten
is giving
the one who gives
is giving
HVqrmsa
לָ/הֶ֖ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
to them
HR/Sp3mp
בְּ/עֵ֣בֶר
𐤁/𐤏𐤁𐤓
beever
beyond
in the region beyond of
in the region beyond of
HR/Ncmsc
הַ/יַּרְדֵּ֑ן
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
וְ/שַׁבְתֶּ֗ם
𐤅/𐤔𐤁𐤕𐤌
veshavetem
and you return
and you turned back
and you return
HC/Vqq2mp
אִ֚ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
each man
man
man
HNcmsa
לִֽ/ירֻשָּׁת֔/וֹ
𐤋/𐤉𐤓𐤔𐤕/𐤅
lirushato
to his possession
to his inherited possession
to his possession
HR/Ncfsc/Sp3ms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-3
which
that-which
which
HTr
נָתַ֖תִּי
𐤍𐤕𐤕𐤉
natati
I have given
I gave
I gave
HVqp1cs
לָ/כֶֽם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
to you
HR/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | עַ֠ד ad | until | HR | H5704 |
| 2 | אֲשֶׁר asher | that | HTr | H834 |
| 3 | יָנִ֨יחַ yanicha | gives rest | HVhi3ms | H5117 |
| 4 | יְהוָ֥ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 5 | לַֽ/אֲחֵי/כֶם֮ laacheykhem | to your brothers | HR/Ncmpc/Sp2mp | H251 |
| 6 | כָּ/כֶם֒ kakhem | as you | HR/Sp2mp | |
| 7 | וְ/יָרְשׁ֣וּ veyareshu | and they possess | HC/Vqq3cp | H3423 |
| 8 | גַם gam | also | HD | H1571 |
| 9 | הֵ֔ם hem | they | HPp3mp | H1992 |
| 10 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 11 | הָ/אָ֕רֶץ haarets Ayé (Yoruba) | the land | HTd/Ncbsa | H776 |
| 12 | אֲשֶׁ֨ר asher-2 | which | HTr | H834 |
| 13 | יְהוָ֧ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 14 | אֱלֹהֵי/כֶ֛ם eloheykhem Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2mp | H430 |
| 15 | נֹתֵ֥ן noten | is giving | HVqrmsa | H5414 |
| 16 | לָ/הֶ֖ם lahem | to them | HR/Sp3mp | |
| 17 | בְּ/עֵ֣בֶר beever | beyond | HR/Ncmsc | H5676 |
| 18 | הַ/יַּרְדֵּ֑ן hayareden | the Jordan | HTd/Np | H3383 |
| 19 | וְ/שַׁבְתֶּ֗ם veshavetem | and you return | HC/Vqq2mp | H7725 |
| 20 | אִ֚ישׁ ish | each man | HNcmsa | H376 |
| 21 | לִֽ/ירֻשָּׁת֔/וֹ lirushato | to his possession | HR/Ncfsc/Sp3ms | H3425 |
| 22 | אֲשֶׁ֥ר asher-3 | which | HTr | H834 |
| 23 | נָתַ֖תִּי natati | I have given | HVqp1cs | H5414 |
| 24 | לָ/כֶֽם lakhem | to you | HR/Sp2mp |