Deuteronomy 3:1
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and we turned
and we turned
—
and we went up
and we ascended
—
the way
path of
—
to Bashan
the Bashan
the Bashan
and came out
and he went out
—
Og
Og
Og
king
king of
—
of Bashan
the Bashan
the Bashan
to meet us
to encounter us
—
he
he
—
and all
and whole of
—
his people
his gathered people
—
to battle
to the battle
—
Edrei
Edreite
Ederei
Interlinear Text
וַ/נֵּ֣פֶן
𐤅/𐤍𐤐𐤍
vanefen
and we turned
and we turned
HC/Vqw1cp
וַ/נַּ֔עַל
𐤅/𐤍𐤏𐤋
vanaal
and we went up
and we ascended
HC/Vqw1cp
דֶּ֖רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
the way
path of
HNcbsc
הַ/בָּשָׁ֑ן
𐤄/𐤁𐤔𐤍
habashan
to Bashan
the Bashan
the Bashan
HTd/Np
וַ/יֵּצֵ֣א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
vayetse
and came out
and he went out
HC/Vqw3ms
עוֹג֩
𐤏𐤅𐤂
og
Og
Og
Og
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
HNcmsc
הַ/בָּשָׁ֨ן
𐤄/𐤁𐤔𐤍
habashan-2
of Bashan
the Bashan
the Bashan
HTd/Np
לִ/קְרָאתֵ֜/נוּ
𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤍𐤅
liqeratenu
to meet us
to encounter us
HR/Vqc/Sp1cp
ה֧וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
HPp3ms
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and whole of
HC/Ncmsc
עַמּ֛/וֹ
𐤏𐤌/𐤅
amo
his people
his gathered people
HNcmsc/Sp3ms
לַ/מִּלְחָמָ֖ה
𐤋/𐤌𐤋𐤇𐤌𐤄
lamilechamah
to battle
to the battle
HRd/Ncfsa
אֶדְרֶֽעִי
𐤀𐤃𐤓𐤏𐤉
ederei
Edrei
Edreite
Ederei
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/נֵּ֣פֶן vanefen | and we turned | HC/Vqw1cp | H6437 |
| 2 | וַ/נַּ֔עַל vanaal | and we went up | HC/Vqw1cp | H5927 |
| 3 | דֶּ֖רֶךְ derekhe | the way | HNcbsc | H1870 |
| 4 | הַ/בָּשָׁ֑ן habashan | to Bashan | HTd/Np | H1316 |
| 5 | וַ/יֵּצֵ֣א vayetse | and came out | HC/Vqw3ms | H3318 |
| 6 | עוֹג֩ og | Og | HNp | H5747 |
| 7 | מֶֽלֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 8 | הַ/בָּשָׁ֨ן habashan-2 | of Bashan | HTd/Np | H1316 |
| 9 | לִ/קְרָאתֵ֜/נוּ liqeratenu | to meet us | HR/Vqc/Sp1cp | H7125 |
| 10 | ה֧וּא hu | he | HPp3ms | H1931 |
| 11 | וְ/כָל vekhal | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 12 | עַמּ֛/וֹ amo | his people | HNcmsc/Sp3ms | H5971 |
| 13 | לַ/מִּלְחָמָ֖ה lamilechamah | to battle | HRd/Ncfsa | H4421 |
| 14 | אֶדְרֶֽעִי ederei | Edrei | HNp | H154 |