הַ/נָּ֑שֶׁר
𐤄/𐤍𐤔𐤓
nesher
the eagle
A large bird of prey, most commonly identified with the eagle, but in some contexts may refer to large vultures or raptors native to the ancient Near East. Used both literally for the animal and metaphorically to convey swiftness, strength, or loftiness. The term does not always correspond to a specific taxonomic species by modern standards.
Deuteronomy 28:49 · Word #10
Lexicon H5404
| Lemma | נֶשֶׁר |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤔𐤓 |
| Transliteration | nesher |
| Strong's | H5404 |
| Definition | A large bird of prey, most commonly identified with the eagle, but in some contexts may refer to large vultures or raptors native to the ancient Near East. Used both literally for the animal and metaphorically to convey swiftness, strength, or loftiness. The term does not always correspond to a specific taxonomic species by modern standards. |
Morphology HTd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the eagle |
SIBI-P1 Translation H5404-01
the great bird of prey
| Morphological Notes | Noun, common, masculine singular absolute with prefixed definite article (הַ). |
| Rendering Rationale | The definite article הַ and masculine singular noun form require "the" and a singular rendering. "Great bird of prey" reflects the broad semantic range of נֶשֶׁר as a large raptor (eagle or vulture) while preserving the root’s association with tearing or plucking behavior. |
View full lexicon entry for H5404 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the great bird of prey
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 retains the specificity of the Hebrew, per SILEX; it is appropriate to retain the phrase indicating a majestic raptor (eagle) as the metaphorical image. |