בָּ/אֲפֵלָ֔ה

𐤁/𐤀𐤐𐤋𐤄

ʼăphêlâh

in the darkness

Darkness, intense gloom, or deep obscurity—especially a state of deep shade, absence of light, or condition of being hidden from view. The term primarily denotes a palpable, enveloping darkness or gloom, whether literal (as of night or a shadow cast) or figurative (as a metaphor for distress or peril). In various texts, it may imply physical darkness, emotional or spiritual heaviness, or circumstances characterized by danger, uncertainty, or misfortune.

H653

Deuteronomy 28:29 · Word #7

Lexicon H653

Lemmaאֲפֵלָה
Lemma (Paleo)𐤀𐤐𐤋𐤄
Transliterationʼăphêlâh
Strong'sH653
DefinitionDarkness, intense gloom, or deep obscurity—especially a state of deep shade, absence of light, or condition of being hidden from view. The term primarily denotes a palpable, enveloping darkness or gloom, whether literal (as of night or a shadow cast) or figurative (as a metaphor for distress or peril). In various texts, it may imply physical darkness, emotional or spiritual heaviness, or circumstances characterized by danger, uncertainty, or misfortune.

Morphology HRd/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein the darkness

SIBI-P1 Translation H653-02

in the deep darkness

Morphological NotesPreposition ב + definite article + feminine singular absolute noun אֲפֵלָה.
Rendering RationaleThe noun אֲפֵלָה denotes an intense, enveloping state of darkness or gloom from the root אפל (“to be dark, obscure”). The prefixed בָּ־ (bet with article) specifies location, yielding “in the deep darkness.”

View full lexicon entry for H653 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in the deep darkness

Same as P1Yes
Rationale'Deep darkness' renders the intensive nature of the Hebrew word; contextually suitable and matching SILEX definition.