בְּ/בֹאֶ֑/ךָ

𐤁/𐤁𐤀/𐤊

Bo

when you come in

A verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur.

H935

Deuteronomy 28:19 · Word #3

Lexicon H935

Lemmaבּוֹא
Lemma (Paleo)𐤁𐤅𐤀
TransliterationBo
Strong'sH935
DefinitionA verb denoting the act of going, coming, or entering, usually indicating movement toward a point (frequently the speaker or a referent location). Used to express entry into a place, event or state, both literally (such as entering a city, house, or land) and figuratively (such as attaining a condition, being included, or happening). In causative (hiphil) stem, it frequently means to bring or cause to come, i.e., cause a person, thing, or event to enter or occur.

Morphology HR/Vqc/Sp2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phrasewhen you come in

SIBI-P1 Translation H935-30

in your coming

Morphological NotesQal infinitive construct with prefixed בְּ preposition and 2nd person masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Qal infinitive construct of בוא denotes the act of coming or entering; with the prefixed בְּ it expresses "in/at" that action. The 2ms suffix is preserved as "your," maintaining masculine singular address.

View full lexicon entry for H935 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in your coming

Same as P1Yes
RationaleSIBI-P1 correctly reflects the participial construct structure and the contextual meaning of entering; no change needed.