Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and it shall be
and he/it became
and it shall be
when you cross
in your crossing over
in your crossing
[direct object marker]
object-marker
[·]
the Jordan
the Descender
the Yareden
you shall set up
you will raise up
you shall set up
[direct object marker]
object-marker
[·]
these stones
the building-stones
the stones
these
these ones
these
which
that-which
which
I
I myself
I myself
am commanding
one who commands
am commanding
you
you marked as object
[·]
today
the day
the day
on the mountain
in mountain of
in mountain of
Ebal
Ebal
Eyval
and you shall plaster
and you lime-coated
and you shall plaster
them
them
[·]
with plaster
in the lime
with plaster
Interlinear Text
וְ/הָיָה֮
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and it shall be
and he/it became
and it shall be
HC/Vqq3ms
בְּ/עָבְרְ/כֶ֣ם
𐤁/𐤏𐤁𐤓/𐤊𐤌
beaverekhem
when you cross
in your crossing over
in your crossing
HR/Vqc/Sp2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/יַּרְדֵּן֒
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍
hayareden
the Jordan
the Descender
the Yareden
HTd/Np
תָּקִ֜ימוּ
𐤕𐤒𐤉𐤌𐤅
taqimu
uku-ima (Bemba)
you shall set up
you will raise up
you shall set up
HVhi2mp
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/אֲבָנִ֣ים
𐤄/𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌
haavanim
these stones
the building-stones
the stones
HTd/Ncfpa
הָ/אֵ֗לֶּה
𐤄/𐤀𐤋𐤄
haeleh
these
these ones
these
HTd/Pdxcp
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
אָנֹכִ֜י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
ine-neka (Bemba)
I
I myself
I myself
HPp1cs
מְצַוֶּ֥ה
𐤌𐤑𐤅𐤄
metsaveh
am commanding
one who commands
am commanding
HVprmsa
אֶתְ/כֶ֛ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp
הַ/יּ֖וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
בְּ/הַ֣ר
𐤁/𐤄𐤓
behar
on the mountain
in mountain of
in mountain of
HR/Ncmsc
עֵיבָ֑ל
𐤏𐤉𐤁𐤋
eyval
Ebal
Ebal
Eyval
HNp
וְ/שַׂדְתָּ֥
𐤅/𐤔𐤃𐤕
vesadeta
and you shall plaster
and you lime-coated
and you shall plaster
HC/Vqq2ms
אוֹתָ֖/ם
𐤀𐤅𐤕/𐤌
otam
them
them
[·]
HTo/Sp3mp
בַּ/שִּֽׂיד
𐤁/𐤔𐤉𐤃
basid
with plaster
in the lime
with plaster
HRd/Ncmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הָיָה֮ vehayah | and it shall be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 2 | בְּ/עָבְרְ/כֶ֣ם beaverekhem | when you cross | HR/Vqc/Sp2mp | H5674 |
| 3 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 4 | הַ/יַּרְדֵּן֒ hayareden | the Jordan | HTd/Np | H3383 |
| 5 | תָּקִ֜ימוּ taqimu uku-ima (Bemba) | you shall set up | HVhi2mp | H6965 |
| 6 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 7 | הָ/אֲבָנִ֣ים haavanim | these stones | HTd/Ncfpa | H68 |
| 8 | הָ/אֵ֗לֶּה haeleh | these | HTd/Pdxcp | H428 |
| 9 | אֲשֶׁ֨ר asher | which | HTr | H834 |
| 10 | אָנֹכִ֜י anokhi ine-neka (Bemba) | I | HPp1cs | H595 |
| 11 | מְצַוֶּ֥ה metsaveh | am commanding | HVprmsa | H6680 |
| 12 | אֶתְ/כֶ֛ם etekhem | you | HTo/Sp2mp | H853 |
| 13 | הַ/יּ֖וֹם hayom | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 14 | בְּ/הַ֣ר behar | on the mountain | HR/Ncmsc | H2022 |
| 15 | עֵיבָ֑ל eyval | Ebal | HNp | H5858 |
| 16 | וְ/שַׂדְתָּ֥ vesadeta | and you shall plaster | HC/Vqq2ms | H7874 |
| 17 | אוֹתָ֖/ם otam | them | HTo/Sp3mp | H853 |
| 18 | בַּ/שִּֽׂיד basid | with plaster | HRd/Ncmsa | H7875 |