הֶאֱמַ֖רְתָּ
𐤄𐤀𐤌𐤓𐤕
ʼâmar
you have declared
To say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly.
Deuteronomy 26:17 · Word #3
Lexicon H559
| Lemma | אָמַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤌𐤓 |
| Transliteration | ʼâmar |
| Strong's | H559 |
| Definition | To say, speak, utter, or express verbally; denotes both the act of speaking and the content communicated. Used broadly for any act of verbal expression, including asking, answering, commanding, declaring, narrating, promising, and even inner speech or thought expressed inwardly. |
Morphology HVhp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | you have declared |
SIBI-P1 Translation H559-30
you have caused to say
| Morphological Notes | Hiphil (causative) perfect, 2nd person masculine singular verb from אמר. |
| Rendering Rationale | The root אמר means "to say" or "to speak." In the Hiphil (causative) perfect 2ms form, it conveys that the subject has caused something to be said or declared, hence "you have caused to say," preserving both the causative stem and second masculine singular form. |
View full lexicon entry for H559 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you have declared
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adjusted to "you have declared" for contextual clarity, as the P1 "you have caused to say" is unnecessarily literal and the context is of a declaration/avowal. The Hebrew hiphil is best rendered here as "declare" per standard usage in this verse. |