וּ/שְׁפָט֑וּ/ם

𐤅/𐤔𐤐𐤈𐤅/𐤌

shâphaṭ

and they judge them

To judge, to decide or render a verdict, to exercise authority in making legal or moral decisions. In the Hebrew Bible, שָׁפַט (shâphaṭ) denotes the official or communal act of rendering judgments or arbitral decisions between parties, often implying both the resolution of disputes and the broader functions of governance, administration of justice, maintenance of order, and, at times, military leadership. Used both of legal judgments and of the wider activity of rule or governance among ancient Israelites.

H8199

Deuteronomy 25:1 · Word #9

Lexicon H8199

Lemmaשָׁפַט
Lemma (Paleo)𐤔𐤐𐤈
Transliterationshâphaṭ
Strong'sH8199
DefinitionTo judge, to decide or render a verdict, to exercise authority in making legal or moral decisions. In the Hebrew Bible, שָׁפַט (shâphaṭ) denotes the official or communal act of rendering judgments or arbitral decisions between parties, often implying both the resolution of disputes and the broader functions of governance, administration of justice, maintenance of order, and, at times, military leadership. Used both of legal judgments and of the wider activity of rule or governance among ancient Israelites.

Morphology HC/Vqq3cp/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they judge them

SIBI-P1 Translation H8199-53

and they judged them

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential perfect (wayyiqtol), 3rd person common plural with 3rd person masculine plural object suffix.
Rendering RationaleThe Qal sequential perfect 3rd person plural expresses a completed action in sequence: "and they judged." The attached 3rd masculine plural suffix adds the direct object "them," preserving both verbal action and pronominal morphology.

View full lexicon entry for H8199 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and they judge them

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe context is rendering judgment; 'and they judge them' is a more conventional and expected phrasing than the perfect tense of P1.