גֹּנֵ֨ב
𐤂𐤍𐤁
gânab
stealing
To steal, to take or carry away someone else's property clandestinely or without permission; by extension, to act with stealth or in secret, sometimes with the sense of deceiving. The verb describes the act of theft but can also imply secretive or deceptive behavior beyond material theft.
Deuteronomy 24:7 · Word #4
Lexicon H1589
| Lemma | גָּנַב |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤍𐤁 |
| Transliteration | gânab |
| Strong's | H1589 |
| Definition | To steal, to take or carry away someone else's property clandestinely or without permission; by extension, to act with stealth or in secret, sometimes with the sense of deceiving. The verb describes the act of theft but can also imply secretive or deceptive behavior beyond material theft. |
Morphology HVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | stealing |
SIBI-P1 Translation H1589-10
one who steals
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine singular, absolute state |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine singular denotes an ongoing or characteristic action, thus "one who steals" reflects a habitual or defining identity rooted in the act of stealthy taking. |
View full lexicon entry for H1589 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
stealing
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 ('one who steals') is technically accurate but awkward; a participle ('stealing') fits the grammatical construction and context better. |