יִקָּרֵ֣א

𐤉𐤒𐤓𐤀

qârâʼ

you come across

To encounter, meet, or come across, generally in the course of events or by apparent chance, sometimes with reference to hostile, fortuitous, or unexpected meetings. The term covers both planned and unplanned encounters, including those with people (friend or foe) or situations and events that befall someone. It can also refer more abstractly to things happening to someone, as in circumstances or occurrences.

H7122

Deuteronomy 22:6 · Word #2

Lexicon H7122

Lemmaקָרָא
Lemma (Paleo)𐤒𐤓𐤀
Transliterationqârâʼ
Strong'sH7122
DefinitionTo encounter, meet, or come across, generally in the course of events or by apparent chance, sometimes with reference to hostile, fortuitous, or unexpected meetings. The term covers both planned and unplanned encounters, including those with people (friend or foe) or situations and events that befall someone. It can also refer more abstractly to things happening to someone, as in circumstances or occurrences.

Morphology HVNi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseyou come across

SIBI-P1 Translation H7122-19

he will be called

Morphological NotesVerb, Niphal stem (passive/reflexive), imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem gives a passive or reflexive sense of the root קרא (‘to call, proclaim, name’). As a 3rd person masculine singular imperfect, it denotes that he will undergo the action of being called or named.

View full lexicon entry for H7122 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you come across

Same as P1No — adjusted for context
RationaleThe verb is in the imperfect form with a 2ms subject; context requires a second-person sense. Adjusted from "he will be called" to "you come across."