דְּרֹ֤שׁ
𐤃𐤓𐤔
dârash
seeks
To seek with care or diligence, to inquire into, to investigate. ״דָּרַשׁ״ encompasses both the act of seeking information or consultation and that of investigating or searching with intentionality. It can refer to seeking after God or other deities, inquiring of an oracle or priest/diviner, searching for guidance, or investigating a matter or situation. Used in legal, religious, and social contexts for earnest inquiry or pursuit.
Deuteronomy 22:2 · Word #15
Lexicon H1875
| Lemma | דָּרַשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤃𐤓𐤔 |
| Transliteration | dârash |
| Strong's | H1875 |
| Definition | To seek with care or diligence, to inquire into, to investigate. ״דָּרַשׁ״ encompasses both the act of seeking information or consultation and that of investigating or searching with intentionality. It can refer to seeking after God or other deities, inquiring of an oracle or priest/diviner, searching for guidance, or investigating a matter or situation. Used in legal, religious, and social contexts for earnest inquiry or pursuit. |
Morphology HVqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | seeks |
SIBI-P1 Translation H1875-16
to seek diligently
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, infinitive construct; expresses the basic active sense of the root in non-finite form. |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct expresses the simple verbal action in its abstract form, best rendered in English with "to" plus the verb. "Seek diligently" preserves the root sense of intentional, careful inquiry inherent in דרש rather than a casual search. |
View full lexicon entry for H1875 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
seeks
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'to seek diligently' is more infinitive, but imperative is needed for Hebrew imperative here; 'seeks' fits the grammatical role as a command/request. |