הַ/קְּרֹבִ֖ים
𐤄/𐤒𐤓𐤁𐤉𐤌
qârôwb
nearest
Adjective and occasionally substantive indicating nearness or proximity, either in physical space, temporal occurrence, or relationship (especially kinship). Primarily denotes something or someone that is close, nearby, soon, or related in some way to the referent.
Deuteronomy 21:6 · Word #5
Lexicon H7138
| Lemma | קָרוֹב |
| Lemma (Paleo) | 𐤒𐤓𐤅𐤁 |
| Transliteration | qârôwb |
| Strong's | H7138 |
| Definition | Adjective and occasionally substantive indicating nearness or proximity, either in physical space, temporal occurrence, or relationship (especially kinship). Primarily denotes something or someone that is close, nearby, soon, or related in some way to the referent. |
Morphology HTd/Aampa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | nearest |
SIBI-P1 Translation H7138-04
the near ones
| Morphological Notes | Adjective, masculine plural, absolute state, with definite article; functioning substantivally. |
| Rendering Rationale | The adjective קָרוֹב derives from the root קרב, "to approach, draw near," and here appears in masculine plural absolute with the definite article. Rendering it as "the near ones" preserves both the plural masculine form and its substantival adjectival function indicating those who are near. |
View full lexicon entry for H7138 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the near ones
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'The near ones' is a literal and contextually adequate translation preserving the noun phrase as per SILEX. Though 'nearest' would be concise, explicit phrase retained as per rules. |