Deuteronomy 21:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and she shall remove
and she caused to turn aside
—
[direct object marker]
object-marker
—
the garment
outer garment of
—
of her captivity
her captivity
—
from upon her
from upon her
—
and shall dwell
and she dwelt
—
in your house
in your house
—
and shall bewail
and she wept
—
[direct object marker]
object-marker
—
her father
her father
—
and [direct object marker]
and object-marker
—
her mother
with her
—
a month
lunar month of
—
[of] days
days
—
and after
and after
—
so
thus
—
you may go in
you will come
—
to her
to her
—
and you shall be her husband
and you mastered her
—
and she shall be
and she became
—
to you
—
—
a wife
to a woman
—
Interlinear Text
וְ/הֵסִ֩ירָה֩
𐤅/𐤄𐤎𐤉𐤓𐤄
vehesirah
and she shall remove
and she caused to turn aside
HC/Vhq3fs
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
שִׂמְלַ֨ת
𐤔𐤌𐤋𐤕
simelat
the garment
outer garment of
HNcfsc
שִׁבְיָ֜/הּ
𐤔𐤁𐤉/𐤄
shiveyah
of her captivity
her captivity
HNcbsc/Sp3fs
מֵ/עָלֶ֗י/הָ
𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤄
mealeyha
from upon her
from upon her
HR/R/Sp3fs
וְ/יָֽשְׁבָה֙
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤄
veyashevah
and shall dwell
and she dwelt
HC/Vqq3fs
בְּ/בֵיתֶ֔/ךָ
𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤊
beveytekha
in your house
in your house
HR/Ncmsc/Sp2ms
וּ/בָֽכְתָ֛ה
𐤅/𐤁𐤊𐤕𐤄
uvakhetah
and shall bewail
and she wept
HC/Vqq3fs
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
HTo
אָבִ֥י/הָ
𐤀𐤁𐤉/𐤄
aviha
her father
her father
HNcmsc/Sp3fs
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and [direct object marker]
and object-marker
HC/To
אִמָּ֖/הּ
𐤀𐤌/𐤄
imah
her mother
with her
HNcfsc/Sp3fs
יֶ֣רַח
𐤉𐤓𐤇
yerach
a month
lunar month of
HNcmsc
יָמִ֑ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
[of] days
days
HNcmpa
וְ/אַ֨חַר
𐤅/𐤀𐤇𐤓
veachar
and after
and after
HC/R
כֵּ֜ן
𐤊𐤍
ken
so
thus
HTm
תָּב֤וֹא
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
you may go in
you will come
HVqi2ms
אֵלֶ֨י/הָ֙
𐤀𐤋𐤉/𐤄
eleyha
to her
to her
HR/Sp3fs
וּ/בְעַלְתָּ֔/הּ
𐤅/𐤁𐤏𐤋𐤕/𐤄
uvealetah
and you shall be her husband
and you mastered her
HC/Vqq2ms/Sp3fs
וְ/הָיְתָ֥ה
𐤅/𐤄𐤉𐤕𐤄
vehayetah
and she shall be
and she became
HC/Vqq3fs
לְ/ךָ֖
𐤋/𐤊
lekha
to you
HR/Sp2ms
לְ/אִשָּֽׁה
𐤋/𐤀𐤔𐤄
leishah
a wife
to a woman
HR/Ncfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/הֵסִ֩ירָה֩ vehesirah | and she shall remove | HC/Vhq3fs | H5493 |
| 2 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 3 | שִׂמְלַ֨ת simelat | the garment | HNcfsc | H8071 |
| 4 | שִׁבְיָ֜/הּ shiveyah | of her captivity | HNcbsc/Sp3fs | H7633 |
| 5 | מֵ/עָלֶ֗י/הָ mealeyha | from upon her | HR/R/Sp3fs | H5921 |
| 6 | וְ/יָֽשְׁבָה֙ veyashevah | and shall dwell | HC/Vqq3fs | H3427 |
| 7 | בְּ/בֵיתֶ֔/ךָ beveytekha | in your house | HR/Ncmsc/Sp2ms | H1004 |
| 8 | וּ/בָֽכְתָ֛ה uvakhetah | and shall bewail | HC/Vqq3fs | H1058 |
| 9 | אֶת et-2 | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 10 | אָבִ֥י/הָ aviha | her father | HNcmsc/Sp3fs | H1 |
| 11 | וְ/אֶת veet | and [direct object marker] | HC/To | H853 |
| 12 | אִמָּ֖/הּ imah | her mother | HNcfsc/Sp3fs | H517 |
| 13 | יֶ֣רַח yerach | a month | HNcmsc | H3391 |
| 14 | יָמִ֑ים yamim | [of] days | HNcmpa | H3117 |
| 15 | וְ/אַ֨חַר veachar | and after | HC/R | H310 |
| 16 | כֵּ֜ן ken | so | HTm | H3651 |
| 17 | תָּב֤וֹא tavo | you may go in | HVqi2ms | H935 |
| 18 | אֵלֶ֨י/הָ֙ eleyha | to her | HR/Sp3fs | H413 |
| 19 | וּ/בְעַלְתָּ֔/הּ uvealetah | and you shall be her husband | HC/Vqq2ms/Sp3fs | H1166 |
| 20 | וְ/הָיְתָ֥ה vehayetah | and she shall be | HC/Vqq3fs | H1961 |
| 21 | לְ/ךָ֖ lekha | to you | HR/Sp2ms | |
| 22 | לְ/אִשָּֽׁה leishah | a wife | HR/Ncfsa | H802 |