וְ/יָסְפ֣וּ

𐤅/𐤉𐤎𐤐𐤅

yâçaph

and they shall add

To add, increase, or do something further; primarily signifies the action of adding to or augmenting a previous amount, quantity, or action, including the continuation or repetition of an action. Used either concretely (to literally add or increase a number or amount) or abstractly (to repeat, do again, continue, persevere).

H3254

Deuteronomy 20:8 · Word #1

Lexicon H3254

Lemmaיָסַף
Lemma (Paleo)𐤉𐤎𐤐
Transliterationyâçaph
Strong'sH3254
DefinitionTo add, increase, or do something further; primarily signifies the action of adding to or augmenting a previous amount, quantity, or action, including the continuation or repetition of an action. Used either concretely (to literally add or increase a number or amount) or abstractly (to repeat, do again, continue, persevere).

Morphology HC/Vqq3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they shall add

SIBI-P1 Translation H3254-27

and they added

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential perfect (vav-consecutive), 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Qal stem preserves the simple active sense of adding or increasing. The sequential perfect (vav-consecutive) with 3rd person common plural is rendered as a past narrative action, hence 'and they added.'

View full lexicon entry for H3254 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and they shall add

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged to future tense for context; the Hebrew verb is imperfect and indicates a consecutive action that is yet to happen ("and they shall add" rather than "and they added").