Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and we passed over
and we crossed over
—
from
from beside
—
our brothers
our brothers
—
sons of
sons of
—
Esau
Esav
Esav
the dwelling
the ones dwelling
—
in Seir
in Seir
in Seir
from way of
from the path
—
the Arabah
the arid plain
—
from Elath
from Elath
from Eylot
and from Ezion
and from Backbone-of-a-Strong-Man
and from Etseyon Gever
geber
Backbone-of-a-Strong-Man
Etseyon Gever
and we turned
and we turned
—
and we passed over
and we crossed over
—
way of
path of
—
wilderness of
grazing-land of
—
Moab
Moab
Moav
Interlinear Text
וַֽ/נַּעֲבֹ֞ר
𐤅/𐤍𐤏𐤁𐤓
vanaavor
and we passed over
and we crossed over
HC/Vqw1cp
מֵ/אֵ֧ת
𐤌/𐤀𐤕
meet
from
from beside
HR/R
אַחֵ֣י/נוּ
𐤀𐤇𐤉/𐤍𐤅
acheynu
our brothers
our brothers
HNcmpc/Sp1cp
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
HNcmpc
עֵשָׂ֗ו
𐤏𐤔𐤅
esav
Esau
Esav
Esav
HNp
הַ/יֹּֽשְׁבִים֙
𐤄/𐤉𐤔𐤁𐤉𐤌
hayoshevim
the dwelling
the ones dwelling
HTd/Vqrmpa
בְּ/שֵׂעִ֔יר
𐤁/𐤔𐤏𐤉𐤓
beseir
in Seir
in Seir
in Seir
HR/Np
מִ/דֶּ֨רֶךְ֙
𐤌/𐤃𐤓𐤊
miderekhe
from way of
from the path
HR/Ncbsc
הָֽ/עֲרָבָ֔ה
𐤄/𐤏𐤓𐤁𐤄
haaravah
the Arabah
the arid plain
HTd/Ncfsa
מֵ/אֵילַ֖ת
𐤌/𐤀𐤉𐤋𐤕
meeylat
from Elath
from Elath
from Eylot
HR/Np
וּ/מֵ/עֶצְיֹ֣ן
𐤅/𐤌/𐤏𐤑𐤉𐤍
umeetseyon
and from Ezion
and from Backbone-of-a-Strong-Man
and from Etseyon Gever
HC/R/Np
גָּ֑בֶר
𐤂𐤁𐤓
gaver
geber
Backbone-of-a-Strong-Man
Etseyon Gever
HNp
וַ/נֵּ֨פֶן֙
𐤅/𐤍𐤐𐤍
vanefen
and we turned
and we turned
HC/Vqw1cp
וַֽ/נַּעֲבֹ֔ר
𐤅/𐤍𐤏𐤁𐤓
vanaavor-2
and we passed over
and we crossed over
HC/Vqw1cp
דֶּ֖רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
way of
path of
HNcbsc
מִדְבַּ֥ר
𐤌𐤃𐤁𐤓
midebar
wilderness of
grazing-land of
HNcmsc
מוֹאָֽב
𐤌𐤅𐤀𐤁
moav
Moab
Moab
Moav
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַֽ/נַּעֲבֹ֞ר vanaavor | and we passed over | HC/Vqw1cp | H5674 |
| 2 | מֵ/אֵ֧ת meet | from | HR/R | H854 |
| 3 | אַחֵ֣י/נוּ acheynu | our brothers | HNcmpc/Sp1cp | H251 |
| 4 | בְנֵי veney Bene (Bemba) | sons of | HNcmpc | H1121 |
| 5 | עֵשָׂ֗ו esav | Esau | HNp | H6215 |
| 6 | הַ/יֹּֽשְׁבִים֙ hayoshevim | the dwelling | HTd/Vqrmpa | H3427 |
| 7 | בְּ/שֵׂעִ֔יר beseir | in Seir | HR/Np | H8165 |
| 8 | מִ/דֶּ֨רֶךְ֙ miderekhe | from way of | HR/Ncbsc | H1870 |
| 9 | הָֽ/עֲרָבָ֔ה haaravah | the Arabah | HTd/Ncfsa | H6160 |
| 10 | מֵ/אֵילַ֖ת meeylat | from Elath | HR/Np | H359 |
| 11 | וּ/מֵ/עֶצְיֹ֣ן umeetseyon | and from Ezion | HC/R/Np | H6100 |
| 12 | גָּ֑בֶר gaver | geber | HNp | H6100 |
| 13 | וַ/נֵּ֨פֶן֙ vanefen | and we turned | HC/Vqw1cp | H6437 |
| 14 | וַֽ/נַּעֲבֹ֔ר vanaavor-2 | and we passed over | HC/Vqw1cp | H5674 |
| 15 | דֶּ֖רֶךְ derekhe | way of | HNcbsc | H1870 |
| 16 | מִדְבַּ֥ר midebar | wilderness of | HNcmsc | H4057 |
| 17 | מוֹאָֽב moav | Moab | HNp | H4124 |