יוֹר֗וּ/ךָ
𐤉𐤅𐤓𐤅/𐤊
yârâh
they teach you
To throw, cast, or shoot—primarily an arrow or projectile; by extension, to point or direct, and in a metaphorical sense, to teach, instruct, or give guidance. Used both of concrete physical action (shooting arrows, casting lots, throwing stones) and of indicating, explaining, or instructing in law, ritual, or custom. The teaching sense arises from the idea of clearly pointing out a direction or instruction.
Deuteronomy 17:11 · Word #5
Lexicon H3384
| Lemma | יָרָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤓𐤄 |
| Transliteration | yârâh |
| Strong's | H3384 |
| Definition | To throw, cast, or shoot—primarily an arrow or projectile; by extension, to point or direct, and in a metaphorical sense, to teach, instruct, or give guidance. Used both of concrete physical action (shooting arrows, casting lots, throwing stones) and of indicating, explaining, or instructing in law, ritual, or custom. The teaching sense arises from the idea of clearly pointing out a direction or instruction. |
Morphology HVhi3mp/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | they teach you |
SIBI-P1 Translation H3384-48
they will instruct you
| Morphological Notes | Hiphil imperfect, 3rd person masculine plural with 2nd person masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem expresses a causative sense, here reflecting the developed meaning "to instruct" (to cause direction to be pointed out). The imperfect 3rd person masculine plural with 2ms suffix yields "they will instruct you." |
View full lexicon entry for H3384 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they will teach you
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "they will instruct you". |