Deuteronomy 14:26
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and you shall give
and you shall give
—
the silver
the silver
—
in all
in entirety
—
that
that-which
—
desires
she intensely desires
—
your soul
your living being
—
in the cattle
in the cattle
—
or in the sheep
and in the flock
—
or in wine
and in the wine
—
or in strong drink
and in the intoxicating drink
—
or in all
and in the entirety
—
that
that-which
—
asks of you
she will ask you
—
your soul
your living being
—
and you shall eat
and you ate
—
there
in that place
—
before
to the face of
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
—
and you shall rejoice
and you rejoiced
—
you
you
—
and your household
and your house
—
Interlinear Text
וְ/נָתַתָּ֣ה
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤄
venatatah
and you shall give
and you shall give
HC/Vqq2ms
הַ/כֶּ֡סֶף
𐤄/𐤊𐤎𐤐
hakesef
the silver
the silver
HTd/Ncmsa
בְּ/כֹל֩
𐤁/𐤊𐤋
bekhol
in all
in entirety
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
תְּאַוֶּ֨ה
𐤕𐤀𐤅𐤄
teaveh
desires
she intensely desires
HVpi3fs
נַפְשְׁ/ךָ֜
𐤍𐤐𐤔/𐤊
nafeshekha
your soul
your living being
HNcbsc/Sp2ms
בַּ/בָּקָ֣ר
𐤁/𐤁𐤒𐤓
babaqar
in the cattle
in the cattle
HRd/Ncbsa
וּ/בַ/צֹּ֗אן
𐤅/𐤁/𐤑𐤀𐤍
uvatson
or in the sheep
and in the flock
HC/Rd/Ncbsa
וּ/בַ/יַּ֨יִן֙
𐤅/𐤁/𐤉𐤉𐤍
uvayayin
or in wine
and in the wine
HC/Rd/Ncmsa
וּ/בַ/שֵּׁכָ֔ר
𐤅/𐤁/𐤔𐤊𐤓
uvashekhar
or in strong drink
and in the intoxicating drink
HC/Rd/Ncmsa
וּ/בְ/כֹ֛ל
𐤅/𐤁/𐤊𐤋
uvekhol
or in all
and in the entirety
HC/R/Ncmsc
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
תִּֽשְׁאָלְ/ךָ֖
𐤕𐤔𐤀𐤋/𐤊
tishealekha
asks of you
she will ask you
HVqi3fs/Sp2ms
נַפְשֶׁ֑/ךָ
𐤍𐤐𐤔/𐤊
nafeshekha-2
your soul
your living being
HNcbsc/Sp2ms
וְ/אָכַ֣לְתָּ
𐤅/𐤀𐤊𐤋𐤕
veakhaleta
and you shall eat
and you ate
HC/Vqq2ms
שָּׁ֗ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
HD
לִ/פְנֵי֙
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
HR/Ncbpc
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֔י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
HNcmpc/Sp2ms
וְ/שָׂמַחְתָּ֖
𐤅/𐤔𐤌𐤇𐤕
vesamacheta
and you shall rejoice
and you rejoiced
HC/Vqq2ms
אַתָּ֥ה
𐤀𐤕𐤄
atah
you
you
HPp2ms
וּ/בֵיתֶֽ/ךָ
𐤅/𐤁𐤉𐤕/𐤊
uveytekha
and your household
and your house
HC/Ncmsc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/נָתַתָּ֣ה venatatah | and you shall give | HC/Vqq2ms | H5414 |
| 2 | הַ/כֶּ֡סֶף hakesef | the silver | HTd/Ncmsa | H3701 |
| 3 | בְּ/כֹל֩ bekhol | in all | HR/Ncmsa | H3605 |
| 4 | אֲשֶׁר asher | that | HTr | H834 |
| 5 | תְּאַוֶּ֨ה teaveh | desires | HVpi3fs | H183 |
| 6 | נַפְשְׁ/ךָ֜ nafeshekha | your soul | HNcbsc/Sp2ms | H5315 |
| 7 | בַּ/בָּקָ֣ר babaqar | in the cattle | HRd/Ncbsa | H1241 |
| 8 | וּ/בַ/צֹּ֗אן uvatson | or in the sheep | HC/Rd/Ncbsa | H6629 |
| 9 | וּ/בַ/יַּ֨יִן֙ uvayayin | or in wine | HC/Rd/Ncmsa | H3196 |
| 10 | וּ/בַ/שֵּׁכָ֔ר uvashekhar | or in strong drink | HC/Rd/Ncmsa | H7941 |
| 11 | וּ/בְ/כֹ֛ל uvekhol | or in all | HC/R/Ncmsc | H3605 |
| 12 | אֲשֶׁ֥ר asher-2 | that | HTr | H834 |
| 13 | תִּֽשְׁאָלְ/ךָ֖ tishealekha | asks of you | HVqi3fs/Sp2ms | H7592 |
| 14 | נַפְשֶׁ֑/ךָ nafeshekha-2 | your soul | HNcbsc/Sp2ms | H5315 |
| 15 | וְ/אָכַ֣לְתָּ veakhaleta | and you shall eat | HC/Vqq2ms | H398 |
| 16 | שָּׁ֗ם sham | there | HD | H8033 |
| 17 | לִ/פְנֵי֙ lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 18 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 19 | אֱלֹהֶ֔י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 20 | וְ/שָׂמַחְתָּ֖ vesamacheta | and you shall rejoice | HC/Vqq2ms | H8055 |
| 21 | אַתָּ֥ה atah | you | HPp2ms | H859 |
| 22 | וּ/בֵיתֶֽ/ךָ uveytekha | and your household | HC/Ncmsc/Sp2ms | H1004 |