Deuteronomy 14:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And if
and because
and if
is too long
he increases
is too long
for you
from you
for you
the way
the trodden path
the trodden way
that
for/because
because
not
not
not
you are able
you are able
you are able
to carry it
his lifting-up
to carry it
because
for/because
because
is too far
he will become distant
is too far
from you
from you
from you
the place
the standing-place
the place
which
that-which
which
chooses
he chooses
he will choose
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
your Elohim
to put
to set, to place
to set
His name
his name
his name
there
in that place
there
when
for/because
when
blesses you
he will bless you
he will bless you
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your Mighty One
your Elohim
Interlinear Text
וְ/כִֽי
𐤅/𐤊𐤉
vekhi
And if
and because
and if
HC/C
יִרְבֶּ֨ה
𐤉𐤓𐤁𐤄
yirebeh
is too long
he increases
is too long
HVqi3ms
מִמְּ/ךָ֜
𐤌𐤌/𐤊
mimekha
for you
from you
for you
HR/Sp2ms
הַ/דֶּ֗רֶךְ
𐤄/𐤃𐤓𐤊
haderekhe
the way
the trodden path
the trodden way
HTd/Ncbsa
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
because
HC
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תוּכַ֘ל
𐤕𐤅𐤊𐤋
tukhal
you are able
you are able
you are able
HVqi2ms
שְׂאֵת/וֹ֒
𐤔𐤀𐤕/𐤅
seeto
to carry it
his lifting-up
to carry it
HVqc/Sp3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki-2
because
for/because
because
HC
יִרְחַ֤ק
𐤉𐤓𐤇𐤒
yirechaq
is too far
he will become distant
is too far
HVqi3ms
מִמְּ/ךָ֙
𐤌𐤌/𐤊
mimekha-2
from you
from you
from you
HR/Sp2ms
הַ/מָּק֔וֹם
𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌
hamaqom
the place
the standing-place
the place
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁ֤ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
which
HTr
יִבְחַר֙
𐤉𐤁𐤇𐤓
yivechar
chooses
he chooses
he will choose
HVqi3ms
יְהוָ֣ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶ֔י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
לָ/שׂ֥וּם
𐤋/𐤔𐤅𐤌
lasum
to put
to set, to place
to set
HR/Vqc
שְׁמ֖/וֹ
𐤔𐤌/𐤅
shemo
His name
his name
his name
HNcmsc/Sp3ms
שָׁ֑ם
𐤔𐤌
sham
there
in that place
there
HD
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki-3
when
for/because
when
HC
יְבָרֶכְ/ךָ֖
𐤉𐤁𐤓𐤊/𐤊
yevarekhekha
baraka (Swahili)
blesses you
he will bless you
he will bless you
HVpi3ms/Sp2ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֶֽי/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha-2
Mulimu (Lozi)
your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כִֽי vekhi | And if | HC/C | H3588 |
| 2 | יִרְבֶּ֨ה yirebeh | is too long | HVqi3ms | H7235 |
| 3 | מִמְּ/ךָ֜ mimekha | for you | HR/Sp2ms | H4480 |
| 4 | הַ/דֶּ֗רֶךְ haderekhe | the way | HTd/Ncbsa | H1870 |
| 5 | כִּ֣י ki | that | HC | H3588 |
| 6 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 7 | תוּכַ֘ל tukhal | you are able | HVqi2ms | H3201 |
| 8 | שְׂאֵת/וֹ֒ seeto | to carry it | HVqc/Sp3ms | H5375 |
| 9 | כִּֽי ki-2 | because | HC | H3588 |
| 10 | יִרְחַ֤ק yirechaq | is too far | HVqi3ms | H7368 |
| 11 | מִמְּ/ךָ֙ mimekha-2 | from you | HR/Sp2ms | H4480 |
| 12 | הַ/מָּק֔וֹם hamaqom | the place | HTd/Ncmsa | H4725 |
| 13 | אֲשֶׁ֤ר asher | which | HTr | H834 |
| 14 | יִבְחַר֙ yivechar | chooses | HVqi3ms | H977 |
| 15 | יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 16 | אֱלֹהֶ֔י/ךָ eloheykha Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |
| 17 | לָ/שׂ֥וּם lasum | to put | HR/Vqc | H7760 |
| 18 | שְׁמ֖/וֹ shemo | His name | HNcmsc/Sp3ms | H8034 |
| 19 | שָׁ֑ם sham | there | HD | H8033 |
| 20 | כִּ֥י ki-3 | when | HC | H3588 |
| 21 | יְבָרֶכְ/ךָ֖ yevarekhekha baraka (Swahili) | blesses you | HVpi3ms/Sp2ms | H1288 |
| 22 | יְהוָ֥ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 23 | אֱלֹהֶֽי/ךָ eloheykha-2 Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2ms | H430 |