הַ/מּוֹצִיאֲ/ךָ֛
𐤄/𐤌𐤅𐤑𐤉𐤀/𐤊
yâtsâʼ
who brought you out
To go out, come out, depart, proceed, emerge. The verb יָצָא encompasses the movement from an interior or enclosed space into the open or another domain, whether literal (such as physical departure from a location) or figurative (such as the emergence of an event or state). Extended meanings include: to lead out (with a direct object), to bring forth, to be led out, to produce offspring or effects, to be discharged (of fluids), to go forth to war, and to issue or proceed from a point of origin.
Deuteronomy 13:11 · Word #10
Lexicon H3318
| Lemma | יָצָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤑𐤀 |
| Transliteration | yâtsâʼ |
| Strong's | H3318 |
| Definition | To go out, come out, depart, proceed, emerge. The verb יָצָא encompasses the movement from an interior or enclosed space into the open or another domain, whether literal (such as physical departure from a location) or figurative (such as the emergence of an event or state). Extended meanings include: to lead out (with a direct object), to bring forth, to be led out, to produce offspring or effects, to be discharged (of fluids), to go forth to war, and to issue or proceed from a point of origin. |
Morphology HTd/Vhrmsc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | who brought you out |
SIBI-P1 Translation H3318-12
the one bringing you out
| Morphological Notes | Hiphil active participle, masculine singular construct with 2nd person masculine singular pronominal suffix and definite article. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, "to cause to go out" or "to lead out." As a masculine singular active participle with a 2ms suffix, it denotes "the one causing you to go out," hence "the one bringing you out." |
View full lexicon entry for H3318 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the one bringing you out
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'the one bringing you out' faithfully follows the participial form and fits the relative clause context. |