הַ/טָּמֵא֙

𐤄/𐤈𐤌𐤀

ṭâmêʼ

the unclean

In a ritual or cultic context, 'ṭāmêʼ' means unclean, impure—designating a person, animal, object, or food that is ritually or ceremonially unsuitable for sacred use or participation in religious acts due to contact with certain substances, conditions, or actions. It can also denote a state of impurity resulting from transgression of ritual boundaries, contact with the dead, particular diseases, or emissions. While the term often carries technical cultic meaning, it can be extended metaphorically to moral or social pollution, though the primary sense remains ritual.

temba "fault, blame, accusation" (Kikongo) · tembe "blemish, fault, stain, impurity" (Lingala)

H2931

Deuteronomy 12:22 · Word #10

Lexicon H2931

Lemmaטָמֵא
Lemma (Paleo)𐤈𐤌𐤀
Transliterationṭâmêʼ
Strong'sH2931
DefinitionIn a ritual or cultic context, 'ṭāmêʼ' means unclean, impure—designating a person, animal, object, or food that is ritually or ceremonially unsuitable for sacred use or participation in religious acts due to contact with certain substances, conditions, or actions. It can also denote a state of impurity resulting from transgression of ritual boundaries, contact with the dead, particular diseases, or emissions. While the term often carries technical cultic meaning, it can be extended metaphorically to moral or social pollution, though the primary sense remains ritual.

Morphology HTd/Aamsa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe unclean

SIBI-P1 Translation H2931-02

the ritually unclean one

Morphological NotesAdjective, masculine singular absolute with prefixed definite article (הַ).
Rendering RationaleThe adjective טָמֵא denotes a state of ritual impurity derived directly from the root meaning "to be/become unclean." The prefixed definite article and masculine singular form are preserved by rendering it "the ritually unclean one."

View full lexicon entry for H2931 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the ritually unclean one

Same as P1Yes
RationaleThe rendering specifies the appropriate ritual/cultic nuance required in context.

Bantu Hebrew

הַ/טָּמֵא֙ (ṭâmêʼ) — In a ritual or cultic context, 'ṭāmêʼ' means unclean, impure—designating a person, animal, object, or food that is ritually or ceremonially unsuitable for sacred use or participation in religious acts due to contact with certain substances, conditions, or actions. It can also denote a state of impurity resulting from transgression of ritual boundaries, contact with the dead, particular diseases, or emissions. While the term often carries technical cultic meaning, it can be extended metaphorically to moral or social pollution, though the primary sense remains ritual.

View all comparisons →

Word Meaning Language
temba fault, blame, accusation Kikongo
tembe blemish, fault, stain, impurity Lingala