וְ/עַבְדְּ/ךָ֣
𐤅/𐤏𐤁𐤃/𐤊
ʻebed
and your male servant
A person who serves another, often in a subordinate and dependent capacity; the term encompasses a broad social spectrum ranging from enslaved persons owned by others (slaves), to those bound by debt or obligation (bondservants), to retainers who serve in household, royal, or priestly contexts. While 'ebed is frequently used for persons held in forced or hereditary servitude, it can also denote subjects or attendants of a king, or those who serve deity (i.e., worshipers, but without explicit religious connotation as in later usage).
Deuteronomy 12:18 · Word #16
Lexicon H5650
| Lemma | עֶבֶד |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤁𐤃 |
| Transliteration | ʻebed |
| Strong's | H5650 |
| Definition | A person who serves another, often in a subordinate and dependent capacity; the term encompasses a broad social spectrum ranging from enslaved persons owned by others (slaves), to those bound by debt or obligation (bondservants), to retainers who serve in household, royal, or priestly contexts. While 'ebed is frequently used for persons held in forced or hereditary servitude, it can also denote subjects or attendants of a king, or those who serve deity (i.e., worshipers, but without explicit religious connotation as in later usage). |
Morphology HC/Ncmsc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and your male servant |
SIBI-P1 Translation H5650-47
and your servant
| Morphological Notes | Noun, masculine singular construct + 2nd person masculine singular suffix with prefixed conjunction וְ |
| Rendering Rationale | The noun עֶבֶד denotes one who works or serves in subjection to another. The construct singular with 2ms suffix yields "your servant," and the prefixed conjunction וְ adds "and," preserving both root meaning and morphology. |
View full lexicon entry for H5650 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and your servant
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'and your servant' correctly matches וְעַבְדֶּךָ; context does not require further specification. |