Deuteronomy 1:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and we journeyed
and we broke camp
and we moved
from Horeb
from Horeb the Dry-Place
from Chorev
and went
and we went
and we went
through
object-marker
[·]
all
entirety of
all of
the wilderness
the grazing steppe
the wilderness
the great
the great one
the great one
and the terrible
and the awe-inspiring one
and the one who is feared
that
he
that
which
that-which
that which
you saw
you have seen
you have seen
the way
path of
way of
the hill country
mountain of
mountain of
of the Amorites
the Amorite
the Emori
as
as that which
as that which
commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
our God
our mighty ones
our Elohim
us
us
[·]
and we came
and we entered
and we entered
to
up to
up to
Kadesh
Kadesh
Qadesh Barenea
Barnea
Qadesh-Barnea
Qadesh Barenea
Interlinear Text
וַ/נִּסַּ֣ע
𐤅/𐤍𐤎𐤏
vanisa
and we journeyed
and we broke camp
and we moved
HC/Vqw1cp
מֵ/חֹרֵ֗ב
𐤌/𐤇𐤓𐤁
mechorev
from Horeb
from Horeb the Dry-Place
from Chorev
HR/Np
וַ/נֵּ֡לֶךְ
𐤅/𐤍𐤋𐤊
vanelekhe
and went
and we went
and we went
HC/Vqw1cp
אֵ֣ת
𐤀𐤕
et
through
object-marker
[·]
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
הַ/מִּדְבָּ֣ר
𐤄/𐤌𐤃𐤁𐤓
hamidebar
Mfinda (Kongo)
the wilderness
the grazing steppe
the wilderness
HTd/Ncmsa
הַ/גָּדוֹל֩
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋
hagadol
the great
the great one
the great one
HTd/Aamsa
וְ/הַ/נּוֹרָ֨א
𐤅/𐤄/𐤍𐤅𐤓𐤀
vehanora
and the terrible
and the awe-inspiring one
and the one who is feared
HC/Td/VNrmsa
הַ/ה֜וּא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahu
that
he
that
HTd/Pp3ms
אֲשֶׁ֣ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
רְאִיתֶ֗ם
𐤓𐤀𐤉𐤕𐤌
reitem
you saw
you have seen
you have seen
HVqp2mp
דֶּ֚רֶךְ
𐤃𐤓𐤊
derekhe
the way
path of
way of
HNcbsc
הַ֣ר
𐤄𐤓
har
the hill country
mountain of
mountain of
HNcmsc
הָֽ/אֱמֹרִ֔י
𐤄/𐤀𐤌𐤓𐤉
haemori
of the Amorites
the Amorite
the Emori
HTd/Ngmsa
כַּ/אֲשֶׁ֥ר
𐤊/𐤀𐤔𐤓
kaasher
as
as that which
as that which
HR/Tr
צִוָּ֛ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָ֥ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵ֖י/נוּ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤍𐤅
eloheynu
Mulimu (Lozi)
our God
our mighty ones
our Elohim
HNcmpc/Sp1cp
אֹתָ֑/נוּ
𐤀𐤕/𐤍𐤅
otanu
us
us
[·]
HTo/Sp1cp
וַ/נָּבֹ֕א
𐤅/𐤍𐤁𐤀
vanavo
and we came
and we entered
and we entered
HC/Vqw1cp
עַ֖ד
𐤏𐤃
ad
to
up to
up to
HR
קָדֵ֥שׁ
𐤒𐤃𐤔
qadesh
Kadesh
Kadesh
Qadesh Barenea
HNp
בַּרְנֵֽעַ
𐤁𐤓𐤍𐤏
barenea
Barnea
Qadesh-Barnea
Qadesh Barenea
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/נִּסַּ֣ע vanisa | and we journeyed | HC/Vqw1cp | H5265 |
| 2 | מֵ/חֹרֵ֗ב mechorev | from Horeb | HR/Np | H2722 |
| 3 | וַ/נֵּ֡לֶךְ vanelekhe | and went | HC/Vqw1cp | H3212 |
| 4 | אֵ֣ת et | through | HTo | H853 |
| 5 | כָּל kal kila (Swahili) | all | HNcmsc | H3605 |
| 6 | הַ/מִּדְבָּ֣ר hamidebar Mfinda (Kongo) | the wilderness | HTd/Ncmsa | H4057 |
| 7 | הַ/גָּדוֹל֩ hagadol | the great | HTd/Aamsa | H1419 |
| 8 | וְ/הַ/נּוֹרָ֨א vehanora | and the terrible | HC/Td/VNrmsa | H3372 |
| 9 | הַ/ה֜וּא hahu | that | HTd/Pp3ms | H1931 |
| 10 | אֲשֶׁ֣ר asher | which | HTr | H834 |
| 11 | רְאִיתֶ֗ם reitem | you saw | HVqp2mp | H7200 |
| 12 | דֶּ֚רֶךְ derekhe | the way | HNcbsc | H1870 |
| 13 | הַ֣ר har | the hill country | HNcmsc | H2022 |
| 14 | הָֽ/אֱמֹרִ֔י haemori | of the Amorites | HTd/Ngmsa | H567 |
| 15 | כַּ/אֲשֶׁ֥ר kaasher | as | HR/Tr | H834 |
| 16 | צִוָּ֛ה tsivah | commanded | HVpp3ms | H6680 |
| 17 | יְהוָ֥ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 18 | אֱלֹהֵ֖י/נוּ eloheynu Mulimu (Lozi) | our God | HNcmpc/Sp1cp | H430 |
| 19 | אֹתָ֑/נוּ otanu | us | HTo/Sp1cp | H853 |
| 20 | וַ/נָּבֹ֕א vanavo | and we came | HC/Vqw1cp | H935 |
| 21 | עַ֖ד ad | to | HR | H5704 |
| 22 | קָדֵ֥שׁ qadesh | Kadesh | HNp | H6947 |
| 23 | בַּרְנֵֽעַ barenea | Barnea | HNp | H6947 |