הָ/רַחֲמִ֖ים
𐤄/𐤓𐤇𐤌𐤉𐤌
racham
the-mercies
A deep feeling of compassion, tenderness, or mercy; an emotional response of care and concern typically arising from an intimate relational bond, such as that between a mother and child. The noun also denotes the womb as the anatomical seat and metaphorical source of such affection. In extended contexts, it can signify tender love, mercy, or pity shown especially toward those in need or suffering.
Daniel 9:9 · Word #3
Lexicon H7356
| Lemma | רַחַם |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤇𐤌 |
| Transliteration | racham |
| Strong's | H7356 |
| Definition | A deep feeling of compassion, tenderness, or mercy; an emotional response of care and concern typically arising from an intimate relational bond, such as that between a mother and child. The noun also denotes the womb as the anatomical seat and metaphorical source of such affection. In extended contexts, it can signify tender love, mercy, or pity shown especially toward those in need or suffering. |
Morphology HTd/Ncmpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the-mercies |
SIBI-P1 Translation H7356-03
the tender compassions
| Morphological Notes | Noun, common, masculine plural absolute with definite article (הַ + רַחֲמִים). |
| Rendering Rationale | The masculine plural absolute form with the definite article conveys an intensified or abundant expression of compassion. Rendering it as "the tender compassions" preserves both the plural morphology and the root sense of deep, womb-like affection. |
View full lexicon entry for H7356 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the tender compassions
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is contextually and lexically correct, conveying the deep sense of mercy expected in this phrase. |