וְ/נֶ֣חֱרָצָ֔ה
𐤅/𐤍𐤇𐤓𐤑𐤄
chârats
determined
To cut, inscribe, or make a sharp distinction; primarily signifies to make a decision or to determine with resolve, reflecting an act of mental or verbal determination; can also indicate physically wounding or maiming. Frequently used figuratively to denote the issuance of a decree or a definitive pronouncement, whether by a human authority or by the divine, sometimes connoting irrevocability or firmness.
Daniel 9:27 · Word #17
Lexicon H2782
| Lemma | חָרַץ |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤓𐤑 |
| Transliteration | chârats |
| Strong's | H2782 |
| Definition | To cut, inscribe, or make a sharp distinction; primarily signifies to make a decision or to determine with resolve, reflecting an act of mental or verbal determination; can also indicate physically wounding or maiming. Frequently used figuratively to denote the issuance of a decree or a definitive pronouncement, whether by a human authority or by the divine, sometimes connoting irrevocability or firmness. |
Morphology HC/VNrfsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | N — Niphal — Simple passive or reflexive |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | determined |
SIBI-P1 Translation H2782-08
and being decreed
| Morphological Notes | Verb, Niphal stem, active participle; feminine singular absolute with prefixed conjunction וְ ("and"). |
| Rendering Rationale | The Niphal stem gives a passive/reflexive sense, yielding "being decreed" or "having been decisively determined." The feminine singular participle is rendered as a verbal adjective, preserving the ongoing or resultant state implied by the participle. |
View full lexicon entry for H2782 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and being decreed
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 properly conveys the combination of conjunction and passive participle in context, with a root-faithful sense. |