לְ/כַלֵּ֨א
𐤋/𐤊𐤋𐤀
kâlâʼ
to finish
To shut in, confine, restrain, withhold, or prohibit. The verb encompasses both physical confinement (such as shutting someone or something within boundaries or enclosure) and the extension of restricting, limiting, or refraining an action, word, or object. It includes the act of forbidding or withholding from a person, group, or activity.
Daniel 9:24 · Word #9
Lexicon H3607
| Lemma | כָּלָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤋𐤀 |
| Transliteration | kâlâʼ |
| Strong's | H3607 |
| Definition | To shut in, confine, restrain, withhold, or prohibit. The verb encompasses both physical confinement (such as shutting someone or something within boundaries or enclosure) and the extension of restricting, limiting, or refraining an action, word, or object. It includes the act of forbidding or withholding from a person, group, or activity. |
Morphology HR/Vpc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to finish |
SIBI-P1 Translation H3607-10
to tightly confine
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive/active), infinitive construct with prefixed לְ |
| Rendering Rationale | The Piel stem intensifies the root sense of shutting in or restraining, conveying active, forceful confinement or strict prohibition. The infinitive construct with prefixed לְ is rendered as "to tightly confine," preserving both the verbal force and intensified nuance. |
View full lexicon entry for H3607 →
SILEX v2