בַּ/תְּפִלָּ֑ה

𐤁/𐤕𐤐𐤋𐤄

tᵉphillâh

in prayer

Act of addressing or petitioning a deity, usually YHWH, in speech (spoken or silent), encompassing requests (supplication), expressions of praise, thanksgiving, or lament, and sometimes broader communication seeking divine favor or guidance. The term primarily signifies the act of prayer, but its scope includes structured or set prayers as well as spontaneous petition.

H8605

Daniel 9:21 · Word #4

Lexicon H8605

Lemmaתְּפִלָּה
Lemma (Paleo)𐤕𐤐𐤋𐤄
Transliterationtᵉphillâh
Strong'sH8605
DefinitionAct of addressing or petitioning a deity, usually YHWH, in speech (spoken or silent), encompassing requests (supplication), expressions of praise, thanksgiving, or lament, and sometimes broader communication seeking divine favor or guidance. The term primarily signifies the act of prayer, but its scope includes structured or set prayers as well as spontaneous petition.

Morphology HRd/Ncfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasein prayer

SIBI-P1 Translation H8605-01

in the intercessory prayer

Morphological NotesPrefixed preposition בַּ ("in the") + feminine singular common noun absolute תְּפִלָּה.
Rendering RationaleThe noun תְּפִלָּה derives from פלל, conveying the act of intervening or interceding before a deity. Rendering it as "intercessory prayer" preserves the root sense of mediated appeal, while the prefixed בַּ marks "in the" with definite singular form.

View full lexicon entry for H8605 →

SILEX v2