וָ/אֶֽעֱשֶׂ֖ה
𐤅/𐤀𐤏𐤔𐤄
ʻâsâh
and did
To do, make, perform, act, or carry out an action or activity. The word often refers broadly to producing or effecting something, whether in creation, manufacture, preparation, management, accomplishing a result, or complying with commands or obligations. The semantic range covers actions as diverse as creating the world, making objects, preparing offerings, performing rites, carrying out law or justice, and acting with regard to persons or policies.
Daniel 8:27 · Word #7
Lexicon H6213
| Lemma | עָשָׂה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤔𐤄 |
| Transliteration | ʻâsâh |
| Strong's | H6213 |
| Definition | To do, make, perform, act, or carry out an action or activity. The word often refers broadly to producing or effecting something, whether in creation, manufacture, preparation, management, accomplishing a result, or complying with commands or obligations. The semantic range covers actions as diverse as creating the world, making objects, preparing offerings, performing rites, carrying out law or justice, and acting with regard to persons or policies. |
Morphology HC/Vqw1cs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 1 — 1st person — First person ("I" / "we") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and did |
SIBI-P1 Translation H6213-123
and I did
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, sequential imperfect (waw-consecutive), 1st person common singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses simple active action from the root meaning "to do/make." The sequential imperfect with prefixed waw and first common singular marks a past narrative action, hence "and I did." |
View full lexicon entry for H6213 →
SILEX v2