וְ/הַ֨/נִּשְׁבֶּ֔רֶת

𐤅/𐤄/𐤍𐤔𐤁𐤓𐤕

shâbar

and-the-broken-one

To break, smash, or shatter something physically; to destroy or demolish; in extended or figurative senses, to break the will, spirit, heart, or power, indicating the bringing of suffering, disaster, or a state of despair or defeat. In rare poetic usage, used for bringing forth (as in birth) under the force of breaking. The verb focuses on an act of force which results in the disruption, fragmentation, or destruction of the object in question.

H7665

Daniel 8:22 · Word #1

Lexicon H7665

Lemmaשָׁבַר
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤓
Transliterationshâbar
Strong'sH7665
DefinitionTo break, smash, or shatter something physically; to destroy or demolish; in extended or figurative senses, to break the will, spirit, heart, or power, indicating the bringing of suffering, disaster, or a state of despair or defeat. In rare poetic usage, used for bringing forth (as in birth) under the force of breaking. The verb focuses on an act of force which results in the disruption, fragmentation, or destruction of the object in question.

Morphology HC/Td/VNsfsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation s — Participle Passive — The one receiving the action
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand-the-broken-one

SIBI-P1 Translation H7665-55

and the broken one

Morphological NotesNiphal participle passive, feminine singular absolute, with prefixed conjunction וְ and definite article הַ.
Rendering RationaleThe Niphal participle conveys a passive state—"one who is broken" or "being broken." Rendered as "the broken one" to reflect the feminine singular passive participle, with the prefixed conjunction and article preserved as "and the."

View full lexicon entry for H7665 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and the broken one

Same as P1Yes
RationaleThe P1 rendering accurately represents the participle form with the definite article and conjunction, fitting the context.