Daniel 8:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
—
Behold, I
look—here I am
—
will make known to you
the one informing you
—
what
object-marker
—
that
that-which
—
shall be
he will come to be
—
in the latter end
in the end-of
—
of the indignation
the fury
—
for
for/because
—
at the appointed time
for an appointed time
—
the end
cut-off end of
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
HC/Vqw3ms
הִנְ/נִ֣י
𐤄𐤍/𐤍𐤉
hineni
Behold, I
look—here I am
HTm/Sp1cs
מוֹדִֽיעֲ/ךָ֔
𐤌𐤅𐤃𐤉𐤏/𐤊
modiakha
will make known to you
the one informing you
HVhrmsc/Sp2ms
אֵ֥ת
𐤀𐤕
et
what
object-marker
HTo
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
יִהְיֶ֖ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
he will come to be
HVqi3ms
בְּ/אַחֲרִ֣ית
𐤁/𐤀𐤇𐤓𐤉𐤕
beacharit
in the latter end
in the end-of
HR/Ncfsc
הַ/זָּ֑עַם
𐤄/𐤆𐤏𐤌
hazaam
of the indignation
the fury
HTd/Ncmsa
כִּ֖י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
לְ/מוֹעֵ֥ד
𐤋/𐤌𐤅𐤏𐤃
lemoed
at the appointed time
for an appointed time
HR/Ncmsc
קֵֽץ
𐤒𐤑
qets
the end
cut-off end of
HNcmsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | הִנְ/נִ֣י hineni | Behold, I | HTm/Sp1cs | H2005 |
| 3 | מוֹדִֽיעֲ/ךָ֔ modiakha | will make known to you | HVhrmsc/Sp2ms | H3045 |
| 4 | אֵ֥ת et | what | HTo | H853 |
| 5 | אֲשֶׁר asher | that | HTr | H834 |
| 6 | יִהְיֶ֖ה yiheyeh | shall be | HVqi3ms | H1961 |
| 7 | בְּ/אַחֲרִ֣ית beacharit | in the latter end | HR/Ncfsc | H319 |
| 8 | הַ/זָּ֑עַם hazaam | of the indignation | HTd/Ncmsa | H2195 |
| 9 | כִּ֖י ki | for | HC | H3588 |
| 10 | לְ/מוֹעֵ֥ד lemoed | at the appointed time | HR/Ncmsc | H4150 |
| 11 | קֵֽץ qets | the end | HNcmsa | H7093 |