הָבֵ֥ן

𐤄𐤁𐤍

bîyn

make understand

To perceive or understand, especially through careful observation or discernment; to have insight or comprehension. The verb often denotes an active process of distinguishing or discerning between things, such as understanding a message, situation, or instruction; in some contexts, it can also mean to be wise or prudent in decisions and actions.

H995

Daniel 8:16 · Word #9

Lexicon H995

Lemmaבִּין
Lemma (Paleo)𐤁𐤉𐤍
Transliterationbîyn
Strong'sH995
DefinitionTo perceive or understand, especially through careful observation or discernment; to have insight or comprehension. The verb often denotes an active process of distinguishing or discerning between things, such as understanding a message, situation, or instruction; in some contexts, it can also mean to be wise or prudent in decisions and actions.

Morphology HVhv2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasemake understand

SIBI-P1 Translation H995-12

Discern!

Morphological NotesHiphil imperative, second person masculine singular from בין; causative stem expressing a command to bring about understanding.
Rendering RationaleThe Hiphil imperative 2ms calls the hearer to actively cause discernment or bring about understanding. "Discern!" captures the causative force in natural English while preserving the root idea of distinguishing between things.

View full lexicon entry for H995 →

SILEX v2