בִּ/רְאֹתִ֛/י

𐤁/𐤓𐤀𐤕/𐤉

râʼâh

in my seeing

To see, perceive with the eyes; by extension, to perceive mentally, to consider or understand; to experience, to witness; to appear, be visible; to be shown or caused to see. רָאָה covers direct, physical seeing as well as figurative senses of perceiving, understanding, or experiencing. The verb can function transitively (to see something/someone), intransitively (to appear), and causatively (to show, to make see).

H7200

Daniel 8:15 · Word #2

Lexicon H7200

Lemmaרָאָה
Lemma (Paleo)𐤓𐤀𐤄
Transliterationrâʼâh
Strong'sH7200
DefinitionTo see, perceive with the eyes; by extension, to perceive mentally, to consider or understand; to experience, to witness; to appear, be visible; to be shown or caused to see. רָאָה covers direct, physical seeing as well as figurative senses of perceiving, understanding, or experiencing. The verb can function transitively (to see something/someone), intransitively (to appear), and causatively (to show, to make see).

Morphology HR/Vqc/Sp1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phrasein my seeing

SIBI-P1 Translation H7200-07

in my seeing

Morphological NotesQal infinitive construct with prefixed ב preposition and 1st person common singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Qal infinitive construct of ראה with a 1st person singular suffix expresses the act of seeing as possessed by the speaker. The prefixed ב preposition adds the sense of "in" or "during," yielding "in my seeing" as a direct reflection of form and root meaning.

View full lexicon entry for H7200 →

SILEX v2