וְ/צָבָ֖א
𐤅/𐤑𐤁𐤀
tsâbâʼ
and the host
A collective body organized for a specific purpose or service; most often refers to an army or host (human or celestial), but also to an organized company engaged in sacred duties. The term encompasses the notion of order, arrangement, and readiness for action. Used to refer both to human military forces and to groups such as the 'heavenly host' (celestial bodies, angelic beings), as well as to priests or Levites serving in the sanctuary.
Daniel 8:13 · Word #18
Lexicon H6635
| Lemma | צָבָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤑𐤁𐤀 |
| Transliteration | tsâbâʼ |
| Strong's | H6635 |
| Definition | A collective body organized for a specific purpose or service; most often refers to an army or host (human or celestial), but also to an organized company engaged in sacred duties. The term encompasses the notion of order, arrangement, and readiness for action. Used to refer both to human military forces and to groups such as the 'heavenly host' (celestial bodies, angelic beings), as well as to priests or Levites serving in the sanctuary. |
Morphology HC/Ncbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and the host |
SIBI-P1 Translation H6635-26
and organized host
| Morphological Notes | Conjunction וְ + common noun, singular absolute; gender listed as both; collective singular form. |
| Rendering Rationale | The noun צָבָא denotes a singular collective body arranged for warfare or service; "organized host" preserves the sense of ordered, purposeful assembly inherent in the root. The prefixed וְ is reflected by "and." |
View full lexicon entry for H6635 →
SILEX v2