וְ/הַ/פֶּ֣שַׁע
𐤅/𐤄/𐤐𐤔𐤏
peshaʻ
and the transgression
Deliberate act of defiance or violation of an established authority or covenant, particularly in the context of breaking a relationship or law through willful rebellion. Also denotes the offense, act, or condition resulting from such willful transgression. While commonly applied to human revolt against societal, royal, or divine authority, it can reference both overt political rebellion and intentional breach of divine commands.
Daniel 8:13 · Word #14
Lexicon H6588
| Lemma | פֶּשַׁע |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤔𐤏 |
| Transliteration | peshaʻ |
| Strong's | H6588 |
| Definition | Deliberate act of defiance or violation of an established authority or covenant, particularly in the context of breaking a relationship or law through willful rebellion. Also denotes the offense, act, or condition resulting from such willful transgression. While commonly applied to human revolt against societal, royal, or divine authority, it can reference both overt political rebellion and intentional breach of divine commands. |
Morphology HC/Td/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and the transgression |
SIBI-P1 Translation H6588-38
and the rebellion
| Morphological Notes | Conjunction וְ + definite article הַ + masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun פֶּשַׁע denotes a willful act of rebellion or breach flowing from the root פשע ('to rebel, break away'). The definite article marks it as specific ('the'), and the prefixed conjunction וְ adds 'and,' preserving both definiteness and singular masculine form. |
View full lexicon entry for H6588 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and the rebellion
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Rebellion' accurately conveys the term's meaning here and SIBI-P1 is contextually suitable. |