וְ/תֵאכֻל֙

𐤅/𐤕𐤀𐤊𐤋

ʼăkal

and will devour

To eat, consume, or devour, both in the literal sense of ingesting food and in figurative senses such as consuming, destroying, or eroding. In Aramaic biblical texts, it most often refers to the physical act of eating, but is also used metaphorically for destruction or accusation—as when harm or injustice 'devours' someone or when accusations 'consume' one's standing.

H399

Daniel 7:23 · Word #15

Lexicon H399

Lemmaאֲכַל
Lemma (Paleo)𐤀𐤊𐤋
Transliterationʼăkal
Strong'sH399
DefinitionTo eat, consume, or devour, both in the literal sense of ingesting food and in figurative senses such as consuming, destroying, or eroding. In Aramaic biblical texts, it most often refers to the physical act of eating, but is also used metaphorically for destruction or accusation—as when harm or injustice 'devours' someone or when accusations 'consume' one's standing.

Morphology AC/Vqi3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peal
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand will devour

SIBI-P1 Translation H399-05

and she will consume

Morphological NotesVerb, Peal stem (simple active), imperfect, 3rd person feminine singular, with prefixed conjunction וְ ("and").
Rendering RationaleThe Peal (simple active) imperfect 3rd feminine singular form expresses a future or incomplete action performed by a feminine subject. "Consume" preserves the root sense of eating while allowing for both literal and figurative extension.

View full lexicon entry for H399 →

SILEX v2