וּ/מַלְכוּתָ֖/א
𐤅/𐤌𐤋𐤊𐤅𐤕/𐤀
malkûw
the kingdom
An abstract noun denoting kingship, royal authority, the state or condition of being a king or of reigning; also the realm or territory over which a king's rule extends. The word covers both the concept of dominion or sovereignty (the act and right of ruling), and the actual kingdom (the geographical or political entity subject to a king's authority).
Daniel 7:22 · Word #12
Lexicon H4437
| Lemma | מַלְכוּ |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤋𐤊𐤅 |
| Transliteration | malkûw |
| Strong's | H4437 |
| Definition | An abstract noun denoting kingship, royal authority, the state or condition of being a king or of reigning; also the realm or territory over which a king's rule extends. The word covers both the concept of dominion or sovereignty (the act and right of ruling), and the actual kingdom (the geographical or political entity subject to a king's authority). |
Morphology AC/Ncfsd/Td
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | d — Determined — The noun is definite |
Common Translation
| Phrase | the kingdom |
SIBI-P1 Translation H4437-16
the kingship
| Morphological Notes | Aramaic common noun, feminine singular, determined (emphatic) state. |
| Rendering Rationale | The rendering "the kingship" reflects the abstract noun derived from the root מלך, emphasizing the state or authority of ruling. The determined (emphatic) feminine singular form in Aramaic conveys definiteness, hence "the." |
View full lexicon entry for H4437 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the kingdom
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'The kingship' changed to 'the kingdom' as contextually, the focus is on the realm/rule given to the holy ones, matching both the common translation and wider usage. |