רוּחֵ֣י
𐤓𐤅𐤇𐤉
rûwach
winds
Primary lexical meaning: wind, breath, spirit. In Aramaic contexts, רוּחַ most often denotes a movement of air (wind), but is also used figuratively for the animating force within living beings (breath, life-force) and, by further extension, for disposition, intent, or mental state (spirit, mind). In some passages, it refers to a supernatural or divine presence (spirit), though such usage is comparatively rare outside of later or poetic texts. Less commonly, it can denote a region or direction of the sky (compass point).
Roho "spirit, soul" (Swahili)Daniel 7:2 · Word #11
Lexicon H7308
| Lemma | רוּחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤅𐤇 |
| Transliteration | rûwach |
| Strong's | H7308 |
| Definition | Primary lexical meaning: wind, breath, spirit. In Aramaic contexts, רוּחַ most often denotes a movement of air (wind), but is also used figuratively for the animating force within living beings (breath, life-force) and, by further extension, for disposition, intent, or mental state (spirit, mind). In some passages, it refers to a supernatural or divine presence (spirit), though such usage is comparatively rare outside of later or poetic texts. Less commonly, it can denote a region or direction of the sky (compass point). |
Morphology ANcfpc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | winds |
SIBI-P1 Translation H7308-02
winds of
| Morphological Notes | Noun, feminine plural, construct (Aramaic form of רוּחַ). |
| Rendering Rationale | The plural construct form רוּחֵי denotes multiple instances of moving air derived from the root idea of blowing or breathing. The construct state is reflected by the English "of," marking it as bound to a following noun. |
View full lexicon entry for H7308 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—
Bantu Hebrew
רוּחֵ֣י (rûwach) — Primary lexical meaning: wind, breath, spirit. In Aramaic contexts, רוּחַ most often denotes a movement of air (wind), but is also used figuratively for the animating force within living beings (breath, life-force) and, by further extension, for disposition, intent, or mental state (spirit, mind). In some passages, it refers to a supernatural or divine presence (spirit), though such usage is comparatively rare outside of later or poetic texts. Less commonly, it can denote a region or direction of the sky (compass point).
| Word | Meaning | Language |
|---|---|---|
| Roho | spirit, soul | Swahili |