מְטָ֔ה
𐤌𐤈𐤄
mᵉṭâʼ
he came
To arrive at a destination, reach a point, or come to be present; to happen or occur in the course of events. In its verbal usage, it indicates the act of encountering, attaining, or being present at a particular place, time, or circumstance. In some contexts, it can express the extension or stretching toward a place, or the coming into a situation by circumstance.
Daniel 7:13 · Word #16
Lexicon H4291
| Lemma | מְטָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤈𐤀 |
| Transliteration | mᵉṭâʼ |
| Strong's | H4291 |
| Definition | To arrive at a destination, reach a point, or come to be present; to happen or occur in the course of events. In its verbal usage, it indicates the act of encountering, attaining, or being present at a particular place, time, or circumstance. In some contexts, it can express the extension or stretching toward a place, or the coming into a situation by circumstance. |
Morphology AVqp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | p — Perfect — Completed action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he came |
SIBI-P1 Translation H4291-02
arriving (feminine singular)
| Morphological Notes | Aramaic verb; Qal stem; active participle; feminine singular; absolute state. |
| Rendering Rationale | The root מטא denotes reaching or arriving. As a Qal active participle feminine singular, it is rendered as a verbal adjective, preserving both the intransitive sense of arrival and the feminine singular morphology. |
View full lexicon entry for H4291 →
SILEX v2