מִ/צַּ֣ד

𐤌/𐤑𐤃

tsad

from

Side, especially as the lateral aspect or position of something; adverbially, expresses a position relative to another object, such as 'beside,' 'at the side of,' or, less frequently, 'against.' Often used as a prepositional phrase indicating proximity or adjacency.

H6655

Daniel 6:5 · Word #9

Lexicon H6655

Lemmaצַד
Lemma (Paleo)𐤑𐤃
Transliterationtsad
Strong'sH6655
DefinitionSide, especially as the lateral aspect or position of something; adverbially, expresses a position relative to another object, such as 'beside,' 'at the side of,' or, less frequently, 'against.' Often used as a prepositional phrase indicating proximity or adjacency.

Morphology AR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefrom

SIBI-P1 Translation H6655-02

from the side of

Morphological NotesMasculine singular common noun in construct state (צַד) with prefixed preposition מִן; no pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun צַד means "side" or "flank," and in construct form it links to a following noun. With the prefixed preposition מִן ("from"), the form מִצַּד literally denotes movement or orientation from the side of something, preserving both the spatial root sense and construct morphology.

View full lexicon entry for H6655 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from the side of

Same as P1Yes
RationaleP1 'from the side of' accurately reflects the adverbial and prepositional meaning in this case and is contextually fine; no change needed.