וּ/נְשֵׁי/ה֑וֹן
𐤅/𐤍𐤔𐤉/𐤄𐤅𐤍
nâshîyn
and their wives
Women, the plural form designating female human beings, particularly in distinction from men (אֱנָשׁ) or males within a human context. Used to refer collectively to adult females, without specialized emphasis on age or marital status unless determined by context. The term functions as the Aramaic feminine plural counterpart to 'men,' highlighting gender distinction.
Daniel 6:25 · Word #16
Lexicon H5389
| Lemma | נָשִׁין |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤔𐤉𐤍 |
| Transliteration | nâshîyn |
| Strong's | H5389 |
| Definition | Women, the plural form designating female human beings, particularly in distinction from men (אֱנָשׁ) or males within a human context. Used to refer collectively to adult females, without specialized emphasis on age or marital status unless determined by context. The term functions as the Aramaic feminine plural counterpart to 'men,' highlighting gender distinction. |
Morphology AC/Ncfpc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and their wives |
SIBI-P1 Translation H5389-01
and their women
| Morphological Notes | Noun, common, feminine plural construct + 3mp pronominal suffix, with prefixed conjunction ו |
| Rendering Rationale | The noun is the Aramaic feminine plural of אנש (‘human, person’), meaning ‘women’ in distinction from men. It is in the construct state with a 3rd person masculine plural suffix, yielding ‘their women,’ and prefixed with the conjunction ‘and.’ |
View full lexicon entry for H5389 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and their women
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'and their women' preserves the literal sense and matches the plural/feminine noun in context. |