לֶהֱוֺ֖ן
𐤋𐤄𐤅𐤍
hâvâʼ
were
Primary Aramaic verb of being and becoming, denoting the state of existing, coming into being, occurring, or becoming a certain way. In context, conveys the sense 'to be', 'to become', 'to occur', 'to come to pass', with a range that includes existential, copular, and eventive uses. Functions as an auxiliary verb in compound constructions, often carrying little semantic content by itself but modifying the main verb or phrase.
Daniel 6:2 · Word #11
Lexicon H1934
| Lemma | הָוָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤅𐤀 |
| Transliteration | hâvâʼ |
| Strong's | H1934 |
| Definition | Primary Aramaic verb of being and becoming, denoting the state of existing, coming into being, occurring, or becoming a certain way. In context, conveys the sense 'to be', 'to become', 'to occur', 'to come to pass', with a range that includes existential, copular, and eventive uses. Functions as an auxiliary verb in compound constructions, often carrying little semantic content by itself but modifying the main verb or phrase. |
Morphology AVqi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | — Peal |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | were |
SIBI-P1 Translation H1934-08
they will be
| Morphological Notes | Verb, Peal stem (simple active), imperfect (yiqtol), 3rd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Peal imperfect 3rd person masculine plural form expresses simple future or incomplete action from the root הוה, meaning "to be" or "to become." "They will be" preserves both the existential core and the plural masculine morphology. |
View full lexicon entry for H1934 →
SILEX v2