לֶהֱוֺ֖ן

𐤋𐤄𐤅𐤍

hâvâʼ

were

Primary Aramaic verb of being and becoming, denoting the state of existing, coming into being, occurring, or becoming a certain way. In context, conveys the sense 'to be', 'to become', 'to occur', 'to come to pass', with a range that includes existential, copular, and eventive uses. Functions as an auxiliary verb in compound constructions, often carrying little semantic content by itself but modifying the main verb or phrase.

H1934

Daniel 6:2 · Word #11

Lexicon H1934

Lemmaהָוָא
Lemma (Paleo)𐤄𐤅𐤀
Transliterationhâvâʼ
Strong'sH1934
DefinitionPrimary Aramaic verb of being and becoming, denoting the state of existing, coming into being, occurring, or becoming a certain way. In context, conveys the sense 'to be', 'to become', 'to occur', 'to come to pass', with a range that includes existential, copular, and eventive uses. Functions as an auxiliary verb in compound constructions, often carrying little semantic content by itself but modifying the main verb or phrase.

Morphology AVqi3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan — Peal
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasewere

SIBI-P1 Translation H1934-08

they will be

Morphological NotesVerb, Peal stem (simple active), imperfect (yiqtol), 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Peal imperfect 3rd person masculine plural form expresses simple future or incomplete action from the root הוה, meaning "to be" or "to become." "They will be" preserves both the existential core and the plural masculine morphology.

View full lexicon entry for H1934 →

SILEX v2