לַ/אֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֖/א
𐤋/𐤀𐤇𐤔𐤃𐤓𐤐𐤍𐤉/𐤀
ʼăchashdarpan
to the satraps
A high-ranking provincial administrator under the rule of the Persian Empire, typically translated as 'satrap,' denoting a governor with authority over a major province. The term is used for Persian officials entrusted with significant political, military, and financial control within a specific region of the empire. In some contexts, it may refer more generally to a prominent or principal official.
Daniel 6:2 · Word #7
Lexicon H324
| Lemma | אֲחַשְׁדַּרְפַּן |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤇𐤔𐤃𐤓𐤐𐤍 |
| Transliteration | ʼăchashdarpan |
| Strong's | H324 |
| Definition | A high-ranking provincial administrator under the rule of the Persian Empire, typically translated as 'satrap,' denoting a governor with authority over a major province. The term is used for Persian officials entrusted with significant political, military, and financial control within a specific region of the empire. In some contexts, it may refer more generally to a prominent or principal official. |
Morphology ATo/Ncmpd/Td
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | d — Determined — The noun is definite |
Common Translation
| Phrase | to the satraps |
SIBI-P1 Translation H324-02
to the satrap-governors
| Morphological Notes | Preposition ל + noun, masculine plural, determined (emphatic) state, Aramaic loanword. |
| Rendering Rationale | The term denotes high-ranking Persian provincial governors (satraps). The masculine plural determined form with prefixed ל indicates "to the" satrap-governors, preserving both number and definiteness. |
View full lexicon entry for H324 →
SILEX v2