וּ/בְ/עִזְקָת֙
𐤅/𐤁/𐤏𐤆𐤒𐤕
ʻizqâʼ
and-with-signet-ring
A signet ring or seal, often worn on the finger and used to impress an identifying mark or emblem into clay or wax, signifying authority, authenticity, or ownership; in official contexts, such a seal would validate documents or mark possessions. The term is attested as an Aramaic loanword within the Hebrew Bible, and its referent is the engraved metal or stone article itself used for sealing, rather than a generic seal impression.
Daniel 6:18 · Word #11
Lexicon H5824
| Lemma | עִזְקָא |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤆𐤒𐤀 |
| Transliteration | ʻizqâʼ |
| Strong's | H5824 |
| Definition | A signet ring or seal, often worn on the finger and used to impress an identifying mark or emblem into clay or wax, signifying authority, authenticity, or ownership; in official contexts, such a seal would validate documents or mark possessions. The term is attested as an Aramaic loanword within the Hebrew Bible, and its referent is the engraved metal or stone article itself used for sealing, rather than a generic seal impression. |
Morphology AC/R/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and-with-signet-ring |
SIBI-P1 Translation H5824-02
and with signet-ring of
| Morphological Notes | Conjunction וּ + preposition בְ + feminine singular construct noun (Aramaic loanword). |
| Rendering Rationale | The noun עִזְקָת is feminine singular construct, requiring a following genitive ('of'). The prefixed conjunction וּ and preposition בְ are preserved as 'and with,' and 'signet-ring' reflects the specific engraved ring used to bind or authenticate by impression, consistent with the root idea of enclosing or compressing. |
View full lexicon entry for H5824 →
SILEX v2